Language:
English

Marrying in countries except Europe, America, Australia, Canada and Muslim countries


avatar

Natalja

"У них что-то с головой , у этих русских" Анна-Лена Лаурен

Книга о нас , взгляд финской журналистки, живущей в России.

 

https://www.litres.ru/anna-lena-lauren/u-nih-chto-to-s-golovoy-u-etih-russkih/https://www.litres.ru/anna-lena-lauren/u-nih-chto-to-s-golovoy-u-etih-russkih/https://www.litres.ru/anna-lena-lauren/u-nih-chto-to-s-golovoy-u-etih-russkih/

avatar

Elena, 38 y.o.

Russia

All the user's posts


Ссылка не работает,"страница не найдена".


avatar

Natalja

Reply to Elena on View the commented comment

По названию в гугле можно найти, читать онлайнили купить


avatar

Natalja

Reply to Natalja on View the commented comment

https://www.litmir.me/bd/?b=179910

avatar

Elena, 38 y.o.

Russia

All the user's posts

Reply to Natalja on View the commented comment

Спасибо,почитаем.
А Вы о книге что думаете, согласны с автором?


avatar

Natalja

Reply to Elena on View the commented comment

Книга очень понравилась, легко написано, с юмором. Она подметила те стороны, которые не были заметны мне.


avatar

Alina


Я только начала читать, но думаю, кое-где таки были сгущены краски, например, "как ты могла бросить мужика, у него же есть работа!", ну кто такое может сказать своей подруге в реальности?


avatar

Natalja

Reply to Alina on View the commented comment

Ее окружение-молодые журналисты. Возможно у молодежи такой стиль общения.


avatar

Alina

Reply to Natalja on View the commented comment

Ну....цепляться за мужика, только потому что у него есть работа? Даже мои ровесницы так бы не сказали, не то, что продвинутая и амбициозная молодежь. Как бы не это во главу угла ставится, потому что работа само собой у всех есть, не так много безработных тунеядцев вокруг) . В книге много таких моментов.
Все-таки от стереотипов она не свободна, а может на заказ писалось.

avatar

Bella, 46 y.o.

Russia

All the user's posts


Я начала читать эту книгу на днях, как раз перед занятием по предмету межкультурная коммуникация. В начале каждого занятия предполагается дискуссия на социальные темы, рассматриваемые в учебнике и преподавателем. И я подумала, что это может быть убиванием сразу двух зайцев – поучаствовать в обязательном обсуждении, а заодно узнать, что думают на данную тему местные жители (вообще, мне нравится менее жестокий, немецкий, вариант этой пословицы: «Убить двух мух одной хлопушкой» )).

 

Сначала напишу вкратце о своих соображениях, возникнувших с первых страниц. Основное недоумение было связано с тем, как быстро, буквально на раз-два российские мужчины – как задающие тон всему обществу – переучили западную женщину, у которой уже, по идее, человеческое достоинство в крови должно быть, строить из себя дурочку, смотрящую на мужчин снизу вверх.

 

Вот, например, цитата из книги: «Обстоятельства сложились иначе — значит, ты вынуждена играть по правилам, установленным мужчинами. Прыгать изо всех сил и проповедовать скандинавское равноправие — гиблое дело. Надо смотреть, как делают русские женщины, и учиться у них. Это в первую очередь означает одно — быть хитрой. Хитрой и расчетливой.  …  В конце концов мне пришлось понять: здесь приспосабливаться надо мне. Не важно, что я уверена в своем праве на то, чтобы ко мне относились так же, как к корреспондентам-мужчинам, — такого права у меня нет. Возможно, оно прописано в трудовом законодательстве Финляндии, но в Москве не действует».

`
 

Когда я читала это и подобные перлы, разбросанные по всей книге, у меня возникла такая ассоциация. Это как будто я бы переехала по доброй воле, в здравом уме и трезвой памяти в одну из стран, где мне бы пришлось, чтобы приспособиться и выжить, закутаться в черный балахон с прорезями для глаз, под страхом наказания даже не думать о том, чтобы сесть за руль машины, всегда ходить на пару шагов позади мужчины и не открывать в мужском обществе рта, если уж случайно получилось в нем оказаться. Но такой вариант я в принципе не рассматривала – и никакой мужчина и никакие деньги не сподвигли меня на добровольную экскурсию вниз по кругам ада.

 

Это не значит, что я не готова приспосабливаться к жизни в новых условиях. Например, здесь, в США, я веду себя довольно гибко – что-то перенимаю местное, что-то оставляю свое. Но это касается только вещей второго порядка. В основном я бы не стала ломать себя никогда (не имею в виду непредвиденные, экстремальные, несовместимые с жизнью – своей или близких –  ситуации). И это основное для меня – возможность в американском обществе женщине ощущать себя человеком, дышать в полную силу, сжечь навсегда «лягушачьи одежки» «настоящей женщины», без которых в России реакция общества (причем включая не только мужчин, но самих женщин) на женщину однозначная. (Упомяну, что и в России, конечно, есть прогрессивно настроенные в интересующем меня аспекте люди – но в статистически малозначимом количестве. Ну, и в Америке всё, конечно, не идеально. Но в целом это как день и ночь.)

 

И непонятно мне, как могли какие-то бонусы работы в российских медиа перевесить для западной женщины согласие много лет в хроническом режиме жить в маске и называть это «необходимым приспособлением». Маски после долгого ношения могут приклеиться к лицу намертво…

 

Теперь о мнениях американцев и американок. У местных женщин такая "перемена цвета" у полноценной (полноценной ли – большой вопрос) западной женщины вызывает состояние, близкое к экзистенциальному ужасу. Один из ответов был: ей что детей совсем было нечем кормить, что она согласилась на такую работу и стала ходить по струнке перед боссом- жлобом? (перевод мой, вольный) Ради карьеры они бы на такое не пошли (это не значит, что они не готовы вообще идти на компромиссы с начальством – конечно готовы, с работой и здесь трудно, но есть грань человеческого достоинства, за которую нельзя переступать). Искали бы что-то другое в России (если уж так хотелось там работать) или вернулись бы в свою страну и продолжали бы работать там. Потому что приспособиться, причем не только на внешнем уровне, но уже и на внутреннем (как это наблюдается у автора книги) к условиям, в которых, образно говоря, шахматисту хорошего уровня остается только играть в поддавки и ощущать себя «собачонкой при мужчине», как недавно на форуме было отмечено в одной из тем, – это не мудрость и не победа. А если уж победа – то победа пиррова, ценой отказа от самого важного и ценного – своей личности. И после такого будет уже не отмыться перед самой собой, даже если вернуться на Запад.

 

Еще цитата: «Поэтому я перестала твердить нашему оператору о равноправии. Вместо этого я нахваливала его работу, особо упоминая, что его опыт несравненно обширнее моего. Я узнала, когда у него день рождения, не забывала поздравить его и преподнести ему подарок. Короче говоря, я позволила ему чувствовать себя опытным мужчиной в годах, а сама исполняла роль молоденькой неопытной женщины. Это отлично подействовало». И теперь напишу о том, что сказали мужчины – среднестатистические американцы, получающие высшее образование (вполне репрезентативный социальный слой). Суть примерно такая, собирательно из нескольких высказываний: никогда такая женщина не будет им интересна. С ней будут поверхностно вежливо общаться, не более. Адекватных мужчин не привлекает возвращение в Средневековье иди феодальное общество. Женщина, которая так переметнулась, забыв себя, будет как бы невидима для нормальных мужчин. Но ее заметят мужчины, у которых уровень развития таков, что они тоскуют по утерянному патриархальному раю.  


avatar

Natalja

Reply to Bella on View the commented comment

На мой взгяд Анна-Лена развлекается, играет. Посмотрите на ее лицо в ФБ: сколько озорства в глазах.

avatar

Bella, 46 y.o.

Russia

All the user's posts

Reply to Natalja on View the commented comment


Может, и развлекается, конечно. Но тогда это развлечение какого-то дурного тона. Она же не может не понимать, что многие женщины из тех, кто пока не разобрался с кашей в голове, будут ориентироваться на ее позицию и думать типа «раз уж даже финская женщина считает нормальным так прогибаться и выслуживаться, работая в российской компании, значит, это норма, ничего страшного для настоящей женщины». Если это такая игра у автора от скуки, то игра жестокая, с внутренним презрением к читательницам, которые съедят ее придумки и не заметят. И не просто съедят, а встроят в свою жизнь, вместо того чтобы хотя бы что-то изменить в ней к лучшему и сделать хотя бы попытку не позволять вытирать о себя ноги.


avatar

Natalja

Reply to Bella on View the commented comment

Эта книга написана для финнов. Насчет мужского шовинизма в российских компаниях я с ней согласна, сама в таких работала, но только мне не хватило  в свое время иронии и умения подыгрывать, а то нервы были бы целей и не было бы лишних разочарований.





top