Language:
English

Life after marriage. Immigration, adaptation to life abroad

avatar

Elena, 52 y.o.

Russia

All the user's posts

Моя новая жизнь


Здравствуйте, дорогие форумчанки! Вот уже прошёл год и восемь месяцев, как я живу в Дании.Прошла эйфория первого года жизни в красивой стране. Наступили обычные будни... Хочу поделиться с вами, как проходит жизнь. Сначала было всё прекрасно! Я чувствовала себя в Дании, скорее туристкой. Мне было очень интересно посещать новые города, музеи и наблюдать за датчанами. Потом я пошла в языковую школу. там встретила много русскоговорящих людей. в основном это молодые люди из Молдавии, Украины и других стран. А мне 52 года... Но общий язык я находила со многими молодыми людьми.Потому что дома не хватает общения. Язык датский трудный. Даже сами датчане это признают. В школе мне нравится. Учителя относятся доброжелательно ко всем. А вот сейчас встал вопрос о моЁм трудоустройстве. и это уже другая история. Муж говорит, что я должна работать, потому что наш бюджет скромный. Я и сама хочу иметь свои деньги,а не спрашивать у мужа.В России я работала. и пусть я не хватала звёзд с неба, но мои дети не голодали. и так уж устроены русские женщины, что всегда рассчитывают только на себя. На работу без знания языка не берут. да и наличие водительского удостоверения необходимо. Даже уборщицей не найти работу. Вот я и думаю, может быть напрасно я вообще сюда приехала? Жила бы себе и жила дома, ждала пенсию. Так нет же решила в 52 года изменить жизнь. Нет. Возраст, есть возраст... и ничего с этим не поделаешь

Comments: 475 Read Last comment: Read
avatar

Nadya, 36 y.o.

United States

All the user's posts

поступление в колледж


Хочу рассказать про своё "случайное" поступление )))

У меня рядом с домом есть филиал колледжа, в котором я планировала сначала взять курс ESL (English as a second language), а потом присмотреться к поступлению. Но к моменту, когда я твердо созрела в этом намерении набор на курс ESL был уже закрыт (он производится два раза в год, как я потом узнала), а занятия начались некоторое время назад. Но есть еще возможность брать курс английского в самом колледже, как отдельный предмет. За него можно даже получать "кредиты". Эти кредиты могут пойти в зачет при последующем обучении в колледже.

 

Я решила пойти сдать регулярный "placement test", который сдают все абитуриенты при поступлении.

Это позволило бы выявить мой уровень английского и определить стартовый уровень занятий.

Английский по результатам теста делится на много уровней.

Уровни 071 - 093 это уровни пре-колледжа, т.е. надо брать подготовительные курсы.

`
Уровни 098 ESL и 099 ESL - это уже практически близкие к обычному уровню английского 

Уровень English 101 - уровень выпускника среднего учебного заведения, проходной для колледжа балл.

 

Я по всем правилам заполнила заявку на поступление на сайте колледжа (как на поступление на обычное обучение), мне назначили дату тестирования. Надо сказать, что я объясняла девушке, что я не буду сдавать математику, а хочу только сдать английский, как второй язык. И я была уверена, что иду сдавать только английский.

 

Перед тестом я немного готовилась, почитала что такое этот placement test (он практически одинаков во всех учебных заведениях), практиковалась с блоком английского на специальном сайте. Но я абсолютно  не готовилась к математике, даже не открывала её. Стандартный тест состоит из двух блоков и расчитан на три часа - английский и математика. Надо сказать, что ни TOFEL, ни любые другие подобные экзамены я в России до этого не сдавала (и как оказалось очень правильно сделала - сэкономила и деньги и время).

 

И вот в назначенный день я пришла в колледж, нас набралась  порядочная группа, в основном тинейджеры, но были и взрослые. Были и китайцы, которые не понимали вопросы о дате рождения и просьбах не пользоваться телефоном.. Что они делали 3 часа на тесте для меня осталось загадкой )))) И вот в назначенное время пришел куратор, сказал вступительное слово и повёл нас в большую аудиторию с компьютерами. Каждый сдаёт за своим персональным компьютером. Что происходит что-то странное я поняла, когда увидела в списке куратора свою фамилию и графы - английский и математика рядом. Куратор подтвердил, что у меня будет обычный тест колледжа, т.е. обычный английский (не ESL) и математику.

Ну ок, подумала я, будем работать с тем, что есть, не домой же возвращаться.

 

Английский шел первым, сначала вопросы на понимание текста, довольно заковыристые. Разный уровень текстов, разный уровень вопросов. Потом эссе на заданную тему, время на эссе максимум 1 час. Вторая часть теста - математика. Так как я абсолютно не готовилась, то думала что это бесполезно, но решила "потыкать" в кнопочки. И правильно сделала)) Я думаю многим, кто когда-то закончил нашу среднюю школу удастся набрать проходной балл на этом тесте. Математика состояла из двух блоков. Были очень простые вопросы и вопросы посложнее. Если бы подготовилась, то решила бы и их тоже. Но вот такая особенность теста - нельзя пользоваться калькуляторами, считала на бумажке карандашом, в столбик ))

 

Через пару дней мне пришло письмо с поздравлениями и сообщением, что я могу быть зачислена в колледж, если приду регистрироваться. Результатов самого теста в письме не было. Мне его показал только куратор по работе с абитуриентами на своем компьютере. Английский - 101, т.е. уровень выпускника местной средней школы и математика тоже (017). По поводу английского я приятно удивлена, т.к. замечаю за собой огромное кол-во грамматических ошибок при письме, и некоторое "подвисание" в разговорах, но видимо это не главное для них. Понимание текстов, способность излагать свои мысли, а не грамматика и правила, кторым нас постоянно учат на всех курсах и которые надо сдавать на тестах, находясь в Росси. Здесь тесты другие..

 

Если кому интересно посмотреть что они из себя представляют - можно зарегистрироваться на официальном сайте с примерами тестов и порешать-поотвечать. Там есть и блок английского на понимание текстов, на котором я тренировалась.

 

Адрес самого сайта, посвященного тестированию: https://accuplacer.collegeboard.org/

На сайте надо зайти в блок "ACCUPLACER Study App" и зарегестрироваться там

https://accuplacerpractice.collegeboard.org/login?affiliateId=accu%7Chome&bannerId=ht%7Caccuprac-app

 

Я выбрала специализацию "бухгалтерский учет", что-то по прошествии времени мне эта специальность опять показалась достаточно привлекательной   На весенний семестр (15 февраля начало занятий) я не успела, записалась на летний (15 мая). Пока буду думать над специализацией, может быть поменяю на что-нибудь связанное с компьютерными технлогиями.

Comments: 69 Read Last comment: Read
avatar

Yuliya, 32 y.o.

Australia

All the user's posts

Адаптация детей.


Не знаю была ли такая тема раньше, но мне бы хотелось ее затронуть и спросить у тех, кто уже перевез детей занранизу. Вопрос состоит в том, как ваши дети, больше интересует подростки возраста 12-15 лет, привыкали к жизни в другой стране. К другому языку, к другому миру. Мне сказали, что у всех или как минимум у многих, возникает изначально кризис первого месяца. Не зависимо ребенок это, или взрослый. Меня эта участь миновала, так как мне не трудно вливаться в любое общество, я вообще люблю перемены. Но вот опыта с детьми у меня такого не было. Хотелось бы почитать ваши истории, так как у меня сейчас ребенок в небольшой депрессии. И мне бы было интересно, как скоро это пройдет. И пройдет ли вообще. Она сейчас в подростковом возрасте. Весьма трудный период не только из-за переезда, но и многое другое в таком возрасте, доводит родителей до бешенства. Но все же очень важно для меня, понять как это было у других. Сыну 10 лет, у него все хорошо. А вот с дочерью мрак. Поэтому спрашиваю именно тех, у кого был опыт и чем все закончилось. Заранее спасибо.

photo
Comments: 11 Read Last comment: Read
avatar

Svetlana, 55 y.o.

Belarus

All the user's posts

Мечта (несбыточная?)- Испания


Мне очень нравится Испания! Но одна я не рискну туду уехать. Может быть кого-нибудь из детей уговорю. А пока читаю, читаю, читаю.

И вот на одном из наших информационных порталов наткнулась на серию статей "Личный опыт: как переехать в Испанию и не пожалеть". Привожу здесь 2 статьи - может быть кому-нибудь пригодится.

Личный опыт: как переехать в Испанию, оставив в Беларуси бизнес, и не пожалеть

Дмитрию Коротаеву 37 лет. В начале лета этого года он с женой и двумя детьми переехал в Испанию, оставив в Беларуси бизнес (сеть интернет-магазинов), друзей и все те устоявшиеся жизненные схемы, которые формируются у людей к этому возрасту. О своем опыте эмиграции Дмитрий расскажет читателям нашего портала в нескольких ближайших материалах.

Почему я выбрал для переезда Испанию? Не знаю. Понравилось мне тут буквально все. Климат, природа, продукты, солнце, море. Первый русскоязычный знакомый сразу задал мне вопрос — а от чего бежал ты?

От чего? Я не знаю. Скорее — зачем.

Во-первых, за морем, солнцем и теплом. Здесь 340 дней в году светит солнце, море в шаговой доступности, и есть возможность купаться в нем даже зимой. Что еще нужно для счастья?

Во-вторых, за 10 дополнительными годами жизни. Статистически мужчина живет в Беларуси 65 лет, в Испании — 76,5. Женщины — 77 лет в Беларуси и 83,3 года в Испании.

В-третьих, переезд — это потрясающая возможность прожить еще одну жизнь. А почему бы и нет? Всему надо учиться и постигать заново, попробовать себя в том, что ты никогда не делал.

Ну и уровень жизни: ты получаешь отличный сервис за те деньги, которые ты готов платить за него.

А что я оставил в Беларуси?

Если уютный дом под Минском, бизнес, который кормил меня 15 лет, — это все дело наживное, то связь с родными и друзьями — это то, чего действительно будет не хватать. Да, мы будем приезжать друг к другу в гости, но случаться будет это намного реже. И это, пожалуй, единственное, из-за чего стоило очень сильно подумать, прежде чем принять решение о переезде.

Начало

С того момента, как я озвучил своей семье желание переехать, и до самого переезда прошло 9 месяцев. Очень много времени занимает подготовка огромного пакета документов. Сложность еще заключается в том, что в Беларуси нет консульства Королевства Испании и подавать документы необходимо в Москве каждому члену семьи лично. Да и информацию по этому вопросу и всем особенностям для белорусов найти достаточно сложно (типы виз, а также перечень необходимых документов можно уточнить на сайте Генерального консульства Испании в Москве).

Через неделю после подачи всего необходимого пакета на сайте МИД Испании я нахожу долгожданную надпись — FAVORABLE (т.е. решение — положительное).

Ехать мы решили в провинцию Аликанте, маленькую деревушку на побережье Коста Бланка — Ориуэла Коста (Orihuela Costa). Почему именно туда? Первое и самое главное — поселок находится в 5 километрах от Торревьеха, города с полноценной инфраструктурой и 50% русскоязычного населения (так, к примеру, гуляя по Торревьехе в поисках, где подстричься, я зашел в помещение под вывеской «Натали» и попал в парикмахерскую с русскоязычной хозяйкой и мастерами). Сам же город именуется «Столицей русских в Испании». Однако в самой Торревьехе нам показалось достаточно шумно и тесно, а вот небольшая деревушка с домиками для англичан и тремя гипермаркетами в радиусе 1 км — подошла идеально.

Ехать решили двумя партиями — я с супругой на машине, а следом бабушка с дедушкой привезли детей самолетом (у меня их двое — мальчик и мальчик), предварительно сделав доверенность на вывоз детей за границу.

Накануне выезда я под завязку загрузил багажник автомобиля тем, что посчитал самым необходимым, а именно — огромной стопкой семейных фотоальбомов. Также упаковал все гаджеты, без которых жизнь уже не представляется возможной, взял минимум одежды и сумку с хоккейной экипировкой (планировал продолжить спортивную карьеру младшего сына).

Протяженность пути 3500 км, и проходит он через Польшу, Германию, Францию и Испанию. Сразу решили не спешить, ехать 4 дня и останавливаться на ночевку в каждой стране. Гостиницы заблаговременно не бронировали, а ежедневно часов в 6 вечера останавливались на заправке и через booking.com искали гостиницы поблизости.

На четвертый день в районе 18 часов мы добрались к новому месту жительства.

Недвижимость

Мы поселились в маленьком двухэтажном домике (дуплекс) с огромной террасой на всю крышу. С крыши вид на розовое соляное озеро. Море с другой стороны, до него 4 километра.

Для оформления документов на ВНЖ в Испании совсем не обязательно иметь свое жилье, достаточно показать долгосрочный договор аренды.

Цены на аренду очень разные. Если ехать туда в сезон и на неделю, может быть дорого, если надолго, можно найти очень дешевый вариант. Купить недвижимость в Испании тоже можно (предложений очень много — на любой вкус). Так, квартиру на Коста Бланка можно найти от 20 тыс. евро, дом — от 30 тыс. евро. Конечно, есть виллы и за 4 млн евро, словом, выбор есть.

Испанские банки дают иностранцам кредит на приобретение жилья под 4% годовых.

Купить машину здесь тоже не проблема, и состояние неновых машин совсем другое — климат. Нет межсезонья, морозов и грязи. Основная климатическая проблема в том, что практически каждое утро выпадает обильная роса, а потом резко начинает светить солнце. В результате с машин быстрее облезает краска.

Люди

Mañana (маньяна) и tranquilo (транкило) — вот два основных слова, которые приходится слышать ежедневно и которые, по-моему, очень точно характеризуют испанцев. Mañana — завтра (чаще звучит в контексте «приходите завтра»), a tranqulo — тихо, спокойно, не напрягаться.

Все вопросы, которые, по мнению испанца, можно перенести на завтра, в том числе и твои вопросы, он переносит, а сегодняшний день проживает в состоянии транкило.

Когда нам в ультимативной форме (как мне тогда показалось) в секретариате школы было заявлено срочно донести на ребенка какой-то документ из мэрии, мы сломя голову понеслись в администрацию, где получили четкий ответ: «Маньяна, уже 13.40, у нас сиеста». В предвкушении не очень приятного разговора мы вернулись в школу, где секретарь, уже абсолютно спокойным тоном произнес: «Транкило. Маньяна так маньяна».

И еще один момент, который нельзя не заметить в испанцах. Представители государственных органов (полиция, налоговая, мэрия, ГАИ и др.) страшные буквоеды. Если по инструкции положено от тебя получить документ определенной формы и с определенным содержанием (вплоть до определенной формулировки в тексте), будешь ходить до тех пор, пока такой документ не предоставишь. И никакое «ну дяденька, пожалуйста» не поможет.

На четко выстроенный процесс человеческий фактор может повлиять только в одном случае, если ты нарушил их транкило — начал спорить, ругаться, доказывать. Вот тогда твое маньяна очень сильно затянется.

Первое время это очень сильно напрягает, ты не можешь понять, как это завтра — мне сегодня надо. Почти как в анекдоте: «Я же вам говорю, приходите завтра, а вы все время сегодня приходите».

Так, например, по приезде я обнаружил, что в доме не работает спутниковое телевидение. Первым делом бросился искать в интернете по испанским форумам и доскам объявлений русскоязычного мастера. По рекомендациям нашел специалиста, который в Испании уже 15 лет занимается установкой и ремонтом спутникового телевидения. Позвонил, а в ответ услышал — завтра. Как завтра? Я могу за вами заехать, тут 5 километров всего. Нет, говорит, завтра. И это завтра продолжалось несколько дней. На пятый день мне все же удалось его уговорить приехать. Ремонт продолжался не более 5 минут, после чего мастер произнес: «С вас 20 евро. А, ну еще это… Простите, что ли, за маньяна».

В сфере обслуживания испанцы ведут себя уж очень услужливо по отношению не только к своим, но и к иностранцам. В магазине выполняют любой, с нашей точки зрения, каприз: хочешь попробовать хамон — пожалуйста, много сала в мясе — обрежет и выбросит, рыбу почистить — да не вопрос. Услужливо, но с огромным чувством собственного достоинства. Так, один раз в магазине у продавца не оказалось для меня сдачи с купюры. Кассир извинился и спросил, могу ли я рассчитаться карточкой? Да, могу, но карточка в машине на стоянке гипермаркета. Ничего, говорит, подождем… И очередь вся подождет. Минут пять у меня занял путь до машины и обратно. Кассир, взглянув на карточку и обнаружив на ней неизвестные ей буквы алфавита, очень спокойно говорит: «Паспорт, пожалуйста». Я начинаю закипать, ведь паспорт тоже в машине. Закипать и выражать свои эмоции начинают коллеги по очереди на всех возможных языках, кроме испанского. То есть все те, кто не находится в состоянии «транкило». Еще через пять минут я показываю паспорт. И получаю вполне ожидаемый вопрос: «Грасиас. Уна больса?» Что значит: «Спасибо. Пакетик нужен?»

Вот после этого момента «транкило» наступило и у меня…

В первые пару дней после того, как я объявил детям, что мы собираемся переезжать, они были счастливы. Почти в один голос спрашивали:

— Что, теперь мы сможем купаться в бассейне целый день?

— Ну да. Только там и море еще есть, — ответил я.

Однако через пару дней старший сын стал задавать вопросы: мы правда уедем? А как же друзья? Самое главное, за что он переживал, — как он уедет, он же подведет своего тренера по дзюдо.

Старший сын 7 лет занимался в детско-юношеской школе олимпийского резерва в секции дзюдо. К своим 13 годам он смог стать победителем многих республиканских и международных турниров. Его мечта — поехать на Олимпиаду. И самое главное — его тренеры, Дмитрий Иванович и Владимир Михайлович, настоящие авторитеты для моего ребенка, которых он не мог подвести.

Поэтому очень долго пришлось объяснять, что в Испании достаточно много внимания уделяется спорту и дзюдо там — не самый последний вид, а, скорее, наоборот. Первое, что мы сделали по приезде, отправились искать спортивную секцию. Но об этом позже. Также я пообещал, что мы будем держать контакт с тренером и делиться спортивными успехами.

С младшим сыном (ему 8 лет) дела обстояли проще. Он только окончил первый класс, друзей толком еще не завел, да и со спортом дела сложились по-другому.

На протяжении трех лет мы очень активно занимались хоккеем. Почему мы? Так хоккей же — командный вид спорта. Поэтому мы всей семьей ежедневно были вовлечены в этот процесс. Тяжеленная сумка, тренировки на льду в 9 вечера, днем акробатика, бросковые тренировки и т.д. Последний год мы занимались в СДЮШОР «Юность» 2008.

Вообще, тема детского хоккея, по-моему, тема для отдельной большой статьи. Детский хоккей в Беларуси — это, прежде всего, спорт для родителей. Попасть в элиту родительского комитета, чтобы сын остался в команде, «засветиться» перед тренером, подвезя его домой, лавировать между родительскими группировками — всё это огромный и тяжеленный ежедневный труд родителей.

Мы, к счастью, в эту «элиту» не попали, а также не попали мы и в те единицы одаренных детей, которые родились на коньках. И поэтому моего ребенка периодически бросали из звена в звено, из группы в группу. Сначала его очень обижало все это: почему тренер перевел меня в группу Б? Я же стал лучшим игроком матча, мне дали шайбу. Приходилось придумывать объяснения, успокаивать. А потом он привык. Поэтому и расставание с белорусским хоккеем у нас прошло очень легко.

Еще перед отъездом я штудировал интернет — окей, гугл: «хоккей в Испании». И понял, что в моем регионе можно найти разве что хоккей на роликах. Но сумку с экипировкой на всякий случай с собой взял.

Спорт

`

Иногда бывает, что в жизни совершенно случайно появляются люди, направляют тебя куда-то, помогают в чем-то, а потом, не оставив и следа, исчезают. Громко сказано, но это как ангелы-хранители. А скорее всего — все случайности не случайны.

В первые дни после переезда мы познакомились с русскоязычной девушкой. По стечению обстоятельств ее друг был известным тренером по карате и, конечно, знал все о секциях спортивных единоборств в Испании. Оказалось, что в Торревьехе (населенный пункт в 5 километрах от нас), есть 2 секции дзюдо — государственная и частная. У нашего человека и вопроса не возникнет, куда идти — конечно, в государственную школу — там перспектив больше и бесплатно.

Но все оказалось не так. Во-первых, в Испании весь детский спорт платный — будь то государственная или частная школа. Во-вторых, частные спортивные школы проходят что-то вроде государственного признания, после чего имеют статус, равный государственной школе (частные школы могут присваивать очередные звания спортсменам, в зачет идут победы на всех турнирах, в частных школах много выездов на различные соревнования и пр.). Участие в соревнованиях, как в государственных спортивных секциях, так и в частных — условно-бесплатные. Оплатить необходимо участие — 5−20 евро, а трансфер за счет федерации.

Сперва мы поехали в огромный спортивный центр — в государственную школу. Оказалось, что секция дзюдо закрыта до 8 сентября. Тогда отправились в частный клуб Nozomi.

Понравилось сразу всё — помещение, администратор, тренер, душевная обстановка. Нам озвучили стоимость — 30 евро в месяц за ребенка, если за двоих — 50 евро и первая неделя — бесплатно. Ну, если скидку дают, берем две. Так мой младший сын Рома снял коньки и надел кимоно.

Вечером первая тренировка. Младший постигает азы, а старший показывает все то, чему он научился в Беларуси. После тренировки к нам с супругой подошла администратор и сказала, что с завтрашнего дня старший сын переходит во взрослую группу. На следующей тренировке он отстоял в паре с ровесником — чемпионом Валенсии. По довольным глазам сына я понял, метод адаптации к Испании через спорт мы выбрали правильно. А по довольным глазам тренера я понял — Ваня ему понравился.

В результате, когда в последний день июля (в августе у клуба каникулы) я попросил нас рассчитать, мне сказали: tranquila, денег за июль не надо. И администратор также добавила, что в этом году тренер возьмет Ивана на чемпионат Испании, но надо будет получить кое-какие документы из Федерации дзюдо Беларуси.

Позже, в сентябре, по получении документов из Федерации дзюдо Беларуси, Ивана официально зачислили в Федерацию дзюдо Испании, выдали спортивную карточку, которая кроме обозначенного в ней спортивного уровня (кю) является и медицинской страховкой на время тренировок и турниров. А также на основании предоставленных дипломов со всех республиканских и международных соревнований выдали синий пояс. Младшему сыну Роману также выдали карточку, но путь он начал с белым поясом, с самых низов. Так что отношение к спорту в Испании — на таком же серьезном уровне, как и в Беларуси.

Школа


В нашем регионе Испании есть два вида школ — частные и государственные. Основное отличие — стоимость обучения. В частной это порядка 400−600 евро в месяц на ребенка, в государственной все почти как в Беларуси — оплатил питание, учебники, и всё.

Также школы бывают испанские — обучение на испанском и английские — обучение на английском, соответственно, и испанский в таких школах изучается как иностранный. Мы решили отдавать детей в испанскую государственную школу. И еще один интересный момент — если ребенок не знает испанского, к нему приходит репетитор и абсолютно бесплатно занимается с ним языком.

О том, что с устройством в школу в Испании проблем быть не должно, я узнал благодаря испанским русскоязычным форумам еще в Беларуси. Так оно и оказалось. Испанцы берут в школу всех. Все, что потребуется, — зайти в отдел образования в местной мэрии и заполнить заявление, указав, в какую школу хотите. В нашей мэрии отдела образования не оказалось (надо было ехать за 20 км), и очень приятная женщина с табличкой на столе «Иностранные резиденты» сама созвонилась с отделом образования, распечатала заявления, заполнила все за нас, уточнив только, в какую школы мы бы хотели. Подпись — и все: «Вам позвонят в начале сентября». Занятия, кстати, в испанских школах начинаются с 8 сентября.

5 сентября нам позвонили и сообщили, в какую школу явиться и что с собой иметь. В школе приняли документы и уточнили, что до нашего дома более 3 километров, поэтому детей с ближайшей к дому остановки в 7.43 утра будет забирать школьный автобус ежедневно и совершенно бесплатно. Все, что требуется от родителей, в установленное время передать ребенка в автобус сопровождающему лицу и вечером (в районе 16 часов) встретить автобус и забрать ребенка.

На меня очень сильное впечатление произвел внешний вид школы.

В секретариате меня успокоили тем, что это временное здание, пока достраивается новое, а переезд — маньяна (маньяна, как я понял, продолжалось уже пять лет), так что, родители, — транкила. На момент написания этого материала маньяна все же наступило и детей перевезли в только что построенную школу поблизости.

Отдельно хочу остановиться на вопросе отличия в подходе к среднему образованию в Беларуси и в Испании.

С самых первых учебных дней у меня сложилось впечатление, что до моих детей у учителей вообще нет дела (как, впрочем, и до всех остальных). Учителям до детей на самом деле нет дела. А если точнее, в Испании система образования построена таким образом, что не будет учитель с дубинкой стоять над учеником и переживать за успехи каждого, как это происходит в Беларуси. Успеваемость учащегося — это только ответственность его самого и родителей. Не хочешь учиться — не надо. Разговариваешь на уроке? Пожалуйста. Не усвоил материал — твои проблемы. Никто тебя не будет заставлять, никто не будет отчитывать родителей за то, что ребенок не хочет учиться. А родителей в школу могут вызвать разве что в случае, если ученик списал контрольную у соседа. Родительское собрание длится 10 минут. Учитель отчитался о том, какой материал проходят в данный момент, сказал, на что обратить внимание родителей, и все.

Наверное, поэтому у них так много детей остается на второй год. И в Испании, что удивительно, это не считается зазорным, скорее, наоборот. Интересно, что оставить на второй год ребенка может только родитель, а администрация школы может только рекомендовать повторить программу.

Язык


Это может показаться странным, но в Испании говорят на испанском языке. И самое большое заблуждение, что, зная английский язык, можно полноценно тут жить. Я уже несколько раз замечал, как меняется выражение лица испанского чиновника, когда, к примеру, пожилой англичанин пытается на красивом и четком английском объяснить цель своего визита. В большинстве случаев ответ будет — маньяна.

К англичанам тут вообще особое отношение. Они для Испании кто-то вроде спонсоров: приезжают, тратят деньги, оставляют мусор и уезжают.

Попав в чужую страну, ты первое время чувствуешь себя беспомощным. Да, можно всюду с собой таскать переводчика (как мы первую неделю и делали), но всё это стоит денег. По истечении недели супруга сказала, что с ее начальным уровнем испанского языка (около года она брала частные уроки у репетитора в Минске) попробует взять на себя функции переводчика для нашей семьи. И у нее это отлично получилось.

Иногда возникали комичные ситуации. Так, например, долго собирая буквы в слова, слова в предложения, а предложения в набор слов, мы с супругой обратились к беседующим испанцам с просьбой подсказать дорогу к мясной лавке. Пердоне и далее по тексту. И вот, выдохнув весь этот набор слов, мы получили в ответ «Вам прямо, до перекрестка и направо» на чисто русском языке.

Я, имея в словарном запасе только фразу «Дос сервесас» и продолжая чувствовать себя беспомощным, занялся проработкой вопроса изучения испанского языка. Всё в той же Торревьехе оказалась государственная языковая школа, обучение в которой стоит 90 евро в год, занятия 2−4 раза в неделю и продолжительность курса 2−5 лет с последующем получением какого-то диплома. Но в нее, как выяснилось, надо еще поступить. Заявок поступает до 2 тысяч, а берут около 400 учащихся.

Процесс поступления состоит из нескольких этапов. На первом этапе ты должен в определенные 2 недели июля оставить заявку на сайте. С этим этапом я справился, заскочив в последний вагон и получив 926 и 927 номер. Второй этап — жеребьевка, которая проходит в начале сентября. По результатам этой никому не известной чудо-жеребьевки кому-то из всего списка присваивается номер 1 и отсчет поступающих начинается от него. Мы по результатам жеребьевки получили 96 и 97 номер соответственно. Нам казалось, что если берут 400 человек, то мы вошли в их число. Но оказалось, что это еще не конец. Следующий этап — запись на удобное для вас время. Мы записались 2 раза в неделю на вечер. Получили номера 17 и 18 и извещение на почту о начале занятий с 3 октября и ссылку на оплату счета. Ура! Поступили! Поступили?

По иронии судьбы банк не принял платеж на оплату без каких-то там реквизитов, и мы отправились за ними в школу. Там совершенно случайно выяснили, что завтра с 9 до 13 последний и единственный день подачи документов (последний этап), если не приходишь, твое место отдается следующему в очереди из тех, кто не попал в 400 счастливчиков.

Так, проявив всю свою смекалку, эрудицию и везение, мы заняли места в испанской языковой школе EOI de Torrevieja.

 

 

Comments: 11 Read Last comment: Read
avatar

Irina, 30 y.o.

Kazakhstan

All the user's posts

Привет всем из Лондона!


Всем привет! Сижу в банке, жду очереди, решила немного написать о моих первых впечатлениях о Лондоне! Мы прилетели 18 и ещё не совсем здесь освоились, но первые впечатления в целом хорошие. Первые дни были немного заняты получением IDcard временные документы для нас с дочерью, зарегистрировались в больнице и у зубного( две разные организации🤔) теперь заняты поиском школы для дочери, немного запаздываем с этим, так как не возможно это сделать без множества справок и писем с подтверждением регистрации во всех учреждениях, а на это уйдёт минимум неделя, так что есть время выбрать подходящую школу для нас. Рядом с домом есть три школы и одна из них католическая, очень хорошая, по всем отзывам она лучшая школа, поэтому попробуем выбить место там, но для этого нужно собрать все документы, чем мы и заняты сейчас. Единственное, что пока не очень мне нравится, это метро!! Ужас какой-то, муравейник, народу кишит, и пока для меня не понятно как пользоваться метро, слишком много лабиринтов, с моей ориентацией это тяжело и нужно время, я плохо ориентируюсь в пространстве и придётся поднапрячься чтобы освоить этот метод передвижения  Для меня более приемлем поезд и быстро и удобно и комфортно, есть кондиционеры и столики, что очень удобно когда ездишь с ребёнком, можно занять дитя чем нибудь, моя любит рисовать так что путешествие проходит легко. Вчера ездили в центр, смотрели Бигбен и London eye, потрясающие ощущения, как будто находишься на другой планете) я ещё не до конца осознала что с моей прошлой жизнью покончено)) устаю я только от толпы людей, я плохо себя чувствую в скоплении людей, кружится голова и тошнит, эта моя давняя проблема, поэтому я не посещаю такие места, но достопримечательности Лондона не могла не посмотреть) всегда об этом мечтала. С семьёй мы быстро нашли общий язык и мы уже как родные. У мужа замечательная семья и родители, все очень полюбили мою дочь, надарили ей кучу подарков(чем заманили её в свои сети и завоевали ее любовь)))) рядом с домом замечательный парк, очень большой и красивый, детям есть где разгуляться, а мне удобно для пробежки(решила продолжить занятие спортом).... что мне больше всего пока понравилось так это шоппинг цены приятно удивили и качество замечательное, прикупила себе пару тройку тёплых вещичек, а то приехали налегке, не подготовились к дождливому Лондону. Разница во времени тоже влияет на меня, сейчас два час дня, а я как будто весь день работала, чувствую усталость, организм все ещё живёт по времени Астаны, уже день заканчился и время для вечернего покоя, в Астане сейчас 7 часов вечера, так что чувствуется разница. Пора бежать, напишу больше, как освоюсь, ещё слишком рано говорить подробнее, нужно самой распробовать))) буду писать как будет время и новости!

photo
photo
photo
photo
photo
photo
photo
photo
photo
photo
Comments: 33 Read Last comment: Read
avatar

Alina, 52 y.o.

Germany

All the user's posts

Консульский учет в Германии


Добрый день, девочки!
Подскажите, пожалуйста, те, кто переехал уже в Германию или может быть в другую страну, вставали ли Вы на консульский учет и нужно ли это делать?

Comments: 21 Read Last comment: Read
avatar

Tatyana, 57 y.o.

Russia

All the user's posts

Этапы адаптации во Франции


Первый год.Вы приезжаете во Францию ,полные счастливых надежд, любви к мужу , вы в эфории.Любовь-любовью, а административные вопросы решать сразу же. Не забудьте отправить заполненный бланк в ОФИИ(административный отдел работы с иностранцами).Это надо сделать в первый месяц своего приезда.Не помню точно,кажется, в первые три дня.В ответ вам позвонят/получите письмо с датой рандеву, когда вы туда должны явиться .Явка строго обязательна! Не забудьте взять с собой паспорт с визой жены и деньги.Утром вас собирают в зал ОФИИ каждого департамента или крупного города и читают лекцию о жизни во Франции ,показывают фильм.Переводчик присутствует обязательно. У нас в зале было два переводчика:слева на арабском бубнил, справа-русская переводчица.Сначала тест на знание французского, если имеются диплом французского языка ,то берите с собой. Лучше попросить направление на курсы французского языка, будете учить французский и сдавать экзамен бесплатно .Сразу же направляют на медицискую комиссию: ренген,забор крови, терапевт, окулист, вес, рост – все измерят. После таких процедур вам поставят «виньетку» (такой штампик в загранпаспорт) о том, что вы проживаете легально во Франции.Ура! Но…такая виньетка платная. Я платила 340 евро 7 лет назад, в прошлом году была цена 230 евро. Вы получите еще 3 направления на «билайны» ,это как лекции;обеды и кофе за счет государства. За первый год проживания вы должны обменять ваши водительские права ,если имеются, стать на учет в «поль амплуа» (государственная служба трудоустройства). В первый год вы счастливы, вы как туристка , прибывшая в новую страну в отпуск.Смотрите, ездите, набирайтесь впечатлений -любуйтесь красотами Франции.

`
Продолжение следует.

Comments: 43 Read Last comment: Read
avatar

Tatyana, 54 y.o.

Italy, Other

All the user's posts

Итальянский вопрос


Мдаа , назрело... как ни хают итальянцев здесь , а интерес не убавляется )
Жены , подруги или просто живущие в Италии девочки!
Хорош прятаться , выходи из укрытия народ!)
Я же знаю наших здесь много)
Я тут уже глаз замылила всем )
Давай свежую кровь !!!!

Если серьезно - давайте помогать информацией из первоисточника...
Домыслы заели уже)

Comments: 58 Read Last comment: Read
avatar

Alina, 52 y.o.

Germany

All the user's posts

Получен вид на жительство


Добрый день, дорогие девочки! Хочу поделиться радостью - сегодня получила вид на жительство сроком на 1 год, 3 дня назад сдала языковой тест в Фольксхохшуле, отослала результаты в Ратхаус и сегодня, после получения от них положительного ответа, ездили с мужем туда, заплатили пошлину и получили документ, согласно которому через 3 недели мне выдадут карточку-вид на жительство.
Девочки, кто озабочен курсами немецкого языка, я учила его 3 месяца практически с "нуля" (школьных знаний было ноль), но на специальных курсах, где готовят к экзамену А1 в Гете-Институте. Отличные курсы, через скайп 2 раза в неделю, но правда мы самостоятельно тоже много занимались. Я сдала тест, находясь в Германии по шенгенской визе, теперь мне не нужно будет возвращаться в Россию, делать документы. То, что я сдавала тест в Фольксхохшуле тоже плюс, т.к. он бесплатный, экзамен в Гете-Институте же стоит 95 евро, да еще и дорога, мне бы пришлось за 300 км ехать.

`
Если у кого-нибудь будут вопросы - рада буду ответить.

photo
Comments: 64 Read Last comment: Read
avatar

Olga, 34 y.o.

Belarus

All the user's posts

Жизнь в Испании или адаптация продолжается.


Добрый день, девочки. Наконец-то собралась написать свой очередной пост.
Итак, моя жизни и адаптация в Испании продолжается. Скоро отпраздную 2 года своей испанской жизни  Я также продолжаю жизнь в небольшой испанской деревне, где проживает чуть больше 2000 человек. За это время я успела выучить разговорный язык (думаю, что уровень к B1 приближается), но занятия продолжаются и, как и раньше, с частными репетиторами. Но в планах сдать языковой экзамен и получить за это бумажку . Также я сдала на водительские права и езжу самостоятельно по своим делам. Кроме того, я за последние полгода успела побывать на разных мастер-классах, которые проходят в моей деревне: целый месяц ходила на кулинарные мастер-классы, успела побывать на мастер-классе по летнему макияжу (было оооочень весело) , успела даже побывать на двух занятиях с психологом-коучем (был тут недавно для женщин интересный мастер-класс), даже на лекцию с психологом-сексологом сходила . Просто здесь постоянно пытаются что-то организовывать для людей, хотя не так часто как бы мне хотелось. Основной целью всех этих посещений классов было для меня изучение языка, ведь трудно учить язык без общения.  . Хотя я и к людям местным присмотрелась и себя показала . Продолжаю в том же духе. Даже прошлой зимой успела покататься на коньках   . И это на самом юге Испании . Летом ходим в бассейн.

`
В течение прошлого года занималась перепиской с министерством образования по поводу омологации моего диплома. Итог: нужно сдать экзамен по одной дисциплине и подтвердят то, что я психолог. О программе и форме экзамена узнаю только в октябре, сейчас усердно стараюсь учить язык, хотя я понимаю, что трудно мне будет сдавать экзамен по психологии. Ведь там совсем другой уровень языка нужен .


Я писала в одном посте, что занималась с тремя девочками английским языком. Так вот все девчонки последний триместр сдали на "отлично" и были очень рады. Две девочки за год очень хорошо подтянулись по английскому языку. Обещают пригласить на следующий год.
Работа. Ищу. Трудно. Развесила объявления у себя в поселке, в местных группах фейсбука об услугах няни. Интересовались лишь два человека.  . Поиски все равно продолжаю.
Финансовая сторона. Бывает иногда очень туго (работает только муж и в определенные месяцы почти вся его зарплата уходит просто на оплату разных счетов и страховок). Но мы все равно стараемся куда-то выходить и культурная программа в нашей жизни всегда присутствует. Я без этого просто жить не могу. И еще мы выкроили денег на очередную поездку в Беларусь к моим родителям.
Красота. По салонам не хожу, потому что мне не нравится их обслуживание и подход к клиенту. К парикмахеру иду со скрипом зубов . Но нахожусь в поиске специалистов .
Здоровье. На второй год адаптации чувствую себя лучше, даже сорокоградусную андалузскую жару немного легче стала переносить. Как-то сходила к частному гинекологу (к бесплатному жду уже 2 месяца, чтобы хотя бы записали 😊 . Визит обошелся в 80 евро. Хожу раз в месяц к массажистке-остеопату. Один сеанс стоит 20 евро. Я даже успела с ней немного подружиться .
Еда. Мой Карлос кое-что ест из наших блюд (сейчас очень любит блины), и я потихоньку что-то внедряю из нашей кухни . Иногда мы питаемся каждый своей едой. Ну не могу я без гречки, а он ее терпеть не может  . И это воспринимается все без проблем. В такие дни каждый сам себе может что-то приготовить. У нас полная демократия в семье  . Есть дни славянско-испанской кухни, есть дни испанской кухни, есть дни белорусский кухни, есть дни выходя в бар (хотя я предпочитаю домашнюю еду).
Настроение. Так как адаптация все еще продолжается, то и настроение прыгать продолжает до сих пор. В определенные дни Карлосу очень сильно от меня достается . Но он очень терпеливый и надеюсь его терпение безгранично  .
Мы завели собаку. Развлечения и отдых в нашей жизни присутствуют постоянно. Ведь здесь и в нашей деревне и в соседних деревнях постоянно пытаются что-то проводить. Было бы время и желание это посещать.
Общение. С людьми общаюсь постоянно, но хорошие дружеские отношения особо ни с кем не завела, да и не надо мне это сейчас (как я вижу). Пока хватает того общения, что имею. Все идет постепенно, своим чередом.
Спасибо за внимание . С уважением, Ольга.
P.S. Я на форум захожу постоянно, читаю его, но пишу мало. Просто языки в голове начинают перемешиваться и трудно становится формулировать свою мысль .

Comments: 47 Read Last comment: Read
avatar

Alina, 52 y.o.

Germany

All the user's posts

Русская жена в Германии


Добрый день, уважаемые форумчане! Вот уже месяц живу в Германии, замужем, учу немецкий язык, работаю через интернет на своей же родной фирме, с мужем общаюсь на английском и начала потихоньку пытаться говорить на немецком. Все хорошо, все мне здесь нравится, только одно беспокоит и напрягает. Вокруг меня ни одного русского, языки у меня несовершенные (английский начала учить год назад, а немецкий всего два месяца как) и у меня нет совершенно никакого понимания о своих правах и обязанностях здесь, а хотелось бы все это знать. На что я могу рассчитывать, будучи женой гражданина Германии здесь, что я вообще должна делать. Пока ощущаю себя слепым котенком. Семейный кодекс на немецком я, понятное дело, прочитать не могу, консультации, которые я нашла в интернете, все платные, и не символически. Поймите правильно, не меркантильность мной движет, но я должна понимать ситуацию.
Кто может, поделитесь, пожалуйста, информацией, буду очень благодарна тем, кто живет здесь и уже адаптировался.

Comments: 18 Read Last comment: Read
avatar

Natalia, 48 y.o.

United Kingdom, Cumbria

All the user's posts

новые правила по сдаче теста по английскому языку для Великобритании.


C 6 апреля 2015 года в Великобритании существенно меняется список тестов на знание английского языка для иммиграционных целей. Все бессрочные сертификаты по сдаче экзамена на визу невесты-жены,сданные до 6 апреля 2015 года будут действительны только до ноября 2015. Для продления визы жены через 2.5 года надо будет опять сдавать тест на уровень А1. Список экзаменов и оплата указана на сайте gov.uk,там же приложен список городов,где можно сдать этот экзамен.(количество центров сдачи существенно уменьшился, кет теперь не входит в список экзаменов и заменён на другой тип. Теперь новые сертификаты будут иметь срок действия только 2 года)
Вообщем,весело получается,всё время что-то обновляется и в нелучшую сторону.  

Comments: 6 Read Last comment: Read
avatar

Svetlana, 52 y.o.

Australia

All the user's posts

Уже 2 года в Австралии


Добрый день уважаемые форумчанки! Вот и пролетели 2 года моей жизни в Австралии. Жизнь моя спокойная и размеренная. В двух словах - живу в городе Перте, это столица штата Западная Австралия, муж очень хороший человек, живем мирно и в согласии, я не работаю, хожу в школу английского языка, пишу картины, снимаю видео - создала свой канал на ютюбе (если интересуетесь Австралией - http://www.youtube.com/channel/UCAd9VKRbXYzE-SmlavExNqA - это адрес моей страницы). Я благодарила и буду благодарить создателей и менеджеров этого сайта за то, что они мне подарили возможность познакомиться с любимым человеком, в результате - за замечательную сегодняшнюю жизнь. Низкий им поклон. Время от времени я заходила на сайт и читала форум, потому что очень привыкла к нему, к нашим форумчанкам - красивым женщинам во всех смыслах, с открытым и сострадающим сердцем, что так присуще россиянам. И сейчас не удержалась, написала для того, чтобы сказать Вам, мои дорогие женщины - верьте и действуйте, и ваша судьба, ваша любовь обязательно придет к Вам! С уважением, Светлана.

photo
Comments: 181 Read Last comment: Read
avatar

Tatyana, 54 y.o.

Italy, Other

All the user's posts

ВСЕ возможные варианты воссоединения с совершеннолетними детьми


Девочки , кто имел опыт или просто знаком с ситуацией....... речь идет о дочери , ей 18 лет ( летом уже 19) заканчивает 3 курс колледжа ...... знаю что воссоединение будет возможным только после получения мной гражданства .......также знаю - самое реальное получить студенч визу , но там необходим уровень В2- и нет гарантии , что она его сдаст ....... конечно , окончить спорт вуз - это было бы идеально -- дочка - спортсменка и мечтает работать интструктором по фитнесу......но кроме учебы --- ЧТО ЕЩЕ МОЖНО ПРЕДПРИНЯТЬ ? буду рада Вашим откликам .

Comments: 58 Read Last comment: Read
avatar

Natalya, 42 y.o.

France, Other

All the user's posts

Языковые курсы (французский язык)- как часть адаптации)


Каждому приезжающему сюда гражданину миграционный офис может выделить бесплатные часы обучения французскому языку.
Как известно..самый первый уровень-А1(в любом языке).Я сдавала этот уровень в Посольстве при получении визы жены,поэтому мне он был не нужен и я попросила сразу А2,мне смогли предоставить такую возможность только с января.
Что представляют из себя эти курсы,думаю кому нибудь это будет интересно).
Итак..в нашей группе 18 человек,представители следующих стран-Марокко,Шри Ланка,Пакистан,Кот-д'Ивуа́р,Эритрея(Восточная Африка),Румыния,Бангладеш,Казахстан,Турция,Алжир,Тайланд..пробежавшись мысленно *по классу*кажется ни о ком не забыла)))Надо ли говорить о том,что впервые увидев *всю карту мира* в одной аудитории я мысленно почти умерла))..это был первый день только..а потом мне стало просто весело и комфортно)
Особенно вызывает улыбку тот факт,что некоторые не умеют писать и плохо читают(хотя пришли на уровень А2)..потому что у них развита устная речь более менее на французском..безусловно..никто не знал о такой *маленькой*стране Россия(пришлось проводить ликбез у карты))..

`
Серьезно..все люди оказались очень милые и дружелюбные)Мы общаемся на перерывах,у нас очень уютная аудитория,где есть и уголок перекусить(чайник,заварка и тд),даже туалеты(чтобы далеко не ходить если идет урок)).


Многие из них находятся здесь по одному(семья на родине)..крутятся как могут..пришли учить язык..чтобы найти хорошую работу.
Встретив некоторых из них на улице у меня бы не возникло желание пообщаться,а здесь все по другому..
Слева от меня сидит молодой парень из Эритреи..спрашивю где хочешь работать потом..улыбается..говорит хорошо готовит арабскую кухню и мечтает работать в ресторане)Справа сидит девушка- Кот-д'Ивуа́р..говорит не плохо,но очень не грамотная..читать-писать не может..говорю кем хочешь быть потом?в школу говорит хочу пойти,люблю детей..
Пока языка не знает толком..работает в школе,как я поняла просто встречает и провожает детей(типа продленки)..
Как то пообщавшись неделю примерно почему то мне очень понравилась моя группа..не знаю почему..может быть потому что все они хотят кем то стать и к чему то стремятся?
Вообщем я решила взять шефство над своими ближайшими соседями по парте))принесла им распечатки по грамматической части и на перерыве объясняла что к чему..девочки..они были такие радостные и благодарные..а мне стало так тепло на душе от этого)))Решила им помогать,учить грамотности))
Курсы сами не плохие,но самой нужно заниматься кроме этого все равно..одних курсов мало..
Девочки..не поверите..каждое утро теперь бегу в метро с удовольствием,скорей бы на курсы))
Думаю,что когда они закончатся мне будет не хватать этих эмоций..
Вот такие дела..

Comments: 61 Read Last comment: Read
avatar

John, 63 y.o.

United Kingdom

All the user's posts

Seeking a Ukraine Lady


I been seeking Ukraine`s lady to my future partner/wife for sometime now, l have been to Ukraine for short holiday and have interesting the country very much, it is why, l am seeking lady from that Country to share my life with,
But the only problems, l keep having is, they want Gifts from me, before l even get to know them, which l believe is wrong and very rude, Women in England don't do that,
So is this the Custom of the women to ask for Gifts before they start dating with you.
I would like some advice on this also other customs l need to know of,

Comments: 20 Read Last comment: Read
avatar

Olga, 34 y.o.

Belarus

All the user's posts

Поиски работы. Испания.


Девочки,    я нашла маленькую работу в СВОЕМ поселке. Осталось дело за малым: объяснять английский язык двум девочкам-близняшкам на испанском языке  . Сижу и думаю. До сих пор осознаю, как у меня это получилось  .

Comments: 48 Read Last comment: Read
avatar

Phil, 46 y.o.

Thailand, Bangkok

All the user's posts

Moving to New Zealand


Hi all....

Just wondering if anyone knows people who have emigrated to NZ after meeting someone on here...

It seems a long way to go for most people (except me as I'm a Kiwi 😊 ..

Just curious...

avatar

Natalya, 42 y.o.

France, Other

All the user's posts

Адаптация ребенка во Франции.Коллеж.


Давно хотела поделиться этой информацией с теми,кому эта тема интересна или актуальна.
Итак...Мы приехали во Францию 3 месяца назад.Тест для школы(в данном случае коллеж) мы сдали еще в июне ,когда прилетали на свадьбу.Поэтому ,нам сказали,что начало учебного года будет для нас прямо с начала сентября ,как для всех.Тест был на высший балл,поэтому нам было предложено попробовать сразу 3 ий класс,(хотя возраст на 4ый)но там в основном дети уже от 14-16 лет,моей же дочке в сентябре исполнилось только 13 лет,плюс она французский знала не так хорошо,еще в конце 3 го класса экзамены,мы не стали рисковать и решили идти в 4ый класс,по возрасту,но сначала в любом случае предусмотрен класс для адаптации. Класс для изучения французского языка,как основного предмета.Этот класс предусмотрен максимально на 1 учебный год,далее ребенка переводят в обычный класс(для нас 4 ый класс),предполагается,что он знает язык в том объеме,чтобы устные предметы нормально уметь отвечать.Если ребенок готов перейти раньше,его переводят,все зависит от знания языка. Нумерация по классам здесь идет в обратном от нас порядке.Со 2го класса начинается лицей.Адаптационный класс в маленьких городах не везде,у знакомой на севере Франции ребенка отправили в обычный класс..т.к видимо приезжих мало...

`


Прежде чем пойти в коллеж,мы потратили еще много нервов,сделали много различных звонков по телефону в департамент образования и т.д. в связи с тем,что к 1 сентября мы так и не получили письмо из департамента образования для того,чтобы идти в коллеж,несмотря на то,что тест сдали вовремя и все документы.Каждый раз нас кормили раздражающими обещаниями прислать в ближайшие дни..В этом письме должна была быть информация куда именно и когда мы должны идти.В итоге,в коллеж мы пошли 1октября только.Во Франции никто никуда не торопится..для меня было это не приятным сюрпризом,мне кажется,что здесь еще больше бюрократии..но не о бэтом сейчас..Итак..коллеж -дождались..

Первый день по возвращении домой был окрашен бурными негативными эмоциями и слезами,ребенок был в большом шоке..В этом адаптационном классе 13 человек(максимум допускается 15),среди этих 13 человек она одна *белая*,остальные-Африка,Пакистан,Шри Ланка,Италия,Португалия..(при этом все темного цвета).Она рыдала весь вечер,я вместе с ней ...Но..правила есть правила и это не Россия,где я бы нашла разные варианты...Успокоившись,мы все вместе(вместе с мужем заодно)обсудили эту ситуацию и решили,что раз избежать адаптационного класса никак,единственный выход-быстро учить язык и переходить в обычный класс.На второй день я с ужасом ждала возвращения дочки из коллежа,заранее приготовившись к слезам и истерике..Какое же было мое удивление,когда она радостно прибежала в отличном настроении и сказала мне,что не так все страшно,как было вчера))Оказалось,что на второй день с ней познакомились дети из обычных классов и они стали постоянно общаться на переменах(им нельзя сидеть вклассах),плюс некоторые из них ходят на французский дополнительно в адаптационный класс,несмотря на знание языка.А так как французский 6 раз в неделю по несколько часов,то у нее вполне нормальное общение.Далее,она сказала,что ее *Африка*(так она свой класс называет)оказалась очень милой и дружелюбной,говорит,что есть несколько детей,которые очень тянутся к ней и просят часто сесть вместе.С одной девочкой она ходит домой вместе,похоже она умненькая и ответственная,просится с моей дочкой перейти потом в один класс.

Очень удивляет до сих пор,как дети прекрасно относятся друг к другу,что очень важно особенно для новеньких.Моя дочка говорит,что каждый день кто то подходит к ней познакомиться из разных классов и все готовы помочь.Это как раз та самая толерантность,которую они вбивают в голову ежедневно с детских лет..Отношение детей друг к другу вызывает уважение .В сравнении с нашими школами,где часто новенькие становятся изгоями и тд.Очень нравятся ей учителя здесь,рассказывает о них с удовольствием,ее классного руководителя видела лично..очень симпатичный француз лет 45,ведет математику.С такой любовью она никогда не отзывалась об учителях..Учителям запрещено повышать голос на ученика и заставлять что либо делать.Было несколько раз,что ребенок не хотел писАть в тетрадке,учитель подошел и сам сделал запись его рукой..А еще у моего ребенка был шок,когда преподаватель сказал так-а теперь кладем головы на парты,закрываем глазки и минут 10 спим!!!!!Моя дочка думала,что это шутка!!!Оказалось,что нужно отдохнутьи получить витамин Д(не знаю почему таким образом))) Вообщем,никто не напрягается,всем самое главное быть толерантными и здоровыми)))На сегодняшний день моя дочка довольна всем и с радостью бежит в коллеж,целыми днями с кем то переписывается из коллежа,от негатива в первый день не осталось и капли ..

Каникулы начались с 19 октября по 3 ноября,после каникул в течение недели она переходит в обычный класс,она настолько была одержима этой идеей,что с 1 октября до 19 октября ей удалось полностью выучить язык на тот уровень,чтобы перейти в обычный класс.До коллежа говорила простыми фразами и в России около полугода занималась.Классный руководитель позвонил моему мужу и сказал,что это фантастика,он поговорил со всеми преподавателями и они единогласно сказали,что этой девочке не место в адаптационном классе уже))Сейчас ей дали огромное задание по французскому(по истории,литературе...)на каникулы,она его сделала,сдаст и пойдет в обычный класс.

Могу добавить,что лично мне нравится –детей встречают и провожают у дверей коллежа,проверяют дневник,не ушел ли ты раньше с уроков.Если в дневнике по расписанию еще урок,не выпустят.То есть прогулять не реально.На территорию коллежа не пускают никого,только по предварительному согласованию.На перемене за территорию коллежа тоже выйти нельзя,пользование мобильными телефонами запрещено(даже из сумки на переменах доставать запрещено,сразу отберут),в шапкахи капюшонах ходить на территории тоже нельзя.
Есть кабинки(вместо гардероба) с ключиками,таким образом не нужно стоять в очереди и сам свои вещи берешь.Занятия начинаются по разному..сейчас пару раз в 8 час,есть с 9 час,есть с 10 час.Домашнего задания нет,иногда французский.По субботам не учатся.
В столовую она не ходит,перерыв большой 1 час 15 минут,приходит домой.
Посмотрим что и как будет в обычном классе,а там уже видно будет ,будет пока учиться тут или будем уже выбирать коллеж другой,главное,чтобы уровень языка позволял.Дочка моя с амбициями ,на днях сказала,что будет также учиться,как в России,чтобы попасть в самый лучший лицей потом-Генриха 4(сама вычитала про него,я не могу про него ничего сказать,туда принимают якобы на основании оценок)..
И еще она мне сказала,что ни за что на свете не хотела бы вернуться в русскую школу(хотя мы ходили в одну из лучших у нас)..говорит лучше буду учиться с *Африкой* хоть всегда(хотя обычные классы смешанные),чем наша школа...вот так..это ее слова..

Comments: 20 Read Last comment: Read
avatar

Elena, 43 y.o.

Russia

All the user's posts

Важно знать законы страны


добрый все день или ночь))) Дорогиеь девушки, мое мнение такое что не язык является основным барьером в отношениях, знаю по личноу опыту. главное в ваших глазах, мужчина увидит.язык можно выучить, законы страны не так сложно соблюдать, главное набраться терпения , и учиться)))) Все трудности можно преодолеть. Я не выходила за своего мужчину замуж, и не было это целью, он англичанин, но мы общались  свободно и без знания языка, ведь есть жесты, эмоции, мимика, а вмесет с ними и приходит само собой познание языка. Может и не права я, можете ответить кого заинтересует, овечу всем с удовольствием)))))

Comments: 20 Read Last comment: Read

А что сделали бы вы? Я запуталась, вернуться в Россию страшно


Я обращаюсь больше к женщинам, у которых есть дети подростки, от 12 до 16 лет. Наверное вам лучше будет понять меня. Сразу хочу написать, я не жалуюсь, не ною, просто все как-то изменилось в моей жизни, главное, изменились взгляды на жизнь. К чему стремилась не пришла, нахожусь, как бы между двумя мирами. Не могу описать всю ситуацию, будет очень долго, попробую коротко.
На данный момент, я живу с мужчиной, с тем к которому приехала, мне пришлось к нему вернуться, скажем так. Он не изменился, все так же не работает, выпивает, но не обижает нас с дочкой. Живем больше, как соседи, спасибо, что не выгоняет. )) Ох, как же это сложно объяснить в двух словах. )) Почему пришлось вернуться, потому что я нахожусь до сих пор на его шарже (регистрация, содержание) С работой стало тяжело, об этом уже многие женщины писали, которые живут за границей. А суть вот в чем, моя дочь здесь учится, когда были в России, я сравнивала программу 5-6 класса, и получается, она отстает на 2 года от российской программы. Это математика и русский в особенности. По-русски она вообще разучилась писать, даже буквы забыла. Если я вернусь в Россию, даже если я устроюсь на работу, (в чем я сомневаюсь, если только за 10-15 тыс. руб. в месяц) то у меня не хватит на репетиторов, естественно, т.к. нужно будет и одевать ее и кормить нас, и всякие другие расходы, школа, коммунальные и т.д.. Вернуть ее на два класса раньше не могу, она даже слышать об этом не хочет, сразу истерика начинается. Получается, я сломала жизнь себе и главное ей!!

`
Каждый день я об этом думаю, снова ушла в себя, снова сижу дома, потому что выйти некуда, получила права на машину в России этим летом, а машины нет, думала заработаю, но блин, все так сложно!!! С мужчиной, с которым живу, отношения нормальные, но нормальные, пока я держу ситуацию под контролем, на многое закрываю глаза. Короче, все, как было и раньше, за исключением, что я немного разговариваю на французском. А мне так все это надоело, если бы вы знали, тошнит уже от него, от всего!! Я конечно думаю и о том, какой он хороший, в каком-то смысле, ведь не выгнал нас.) Но я так же, как и раньше продолжаю тратить деньги моей дочери на продукты, еще как-то умудряюсь ее и одевать на них. Так и не получилось у меня семьи о которой мечтала. Знакомства здесь были бесполезными, эти мужчины клоны (характер, манеры) моих бывших мужей. Не знаю, наверное я как-то притягиваю такие типажи, или я неудачница во всем!


Я запуталась, вернуться в Россию страшно, страшно от того что я могу еще хуже сделать для моей дочери. Здесь остаться, наладить отношения с мужчиной, не знаю на сколько меня еще хватит. Потеряла связь с моими новыми знакомыми, т.к., повторюсь, автобус ходит всего два раза в день, а они все живут в другом городе. Даже по телефону не могу поговорить, т.к. живу на границе с Францией и постоянно мой телефон в роуминге. На курсы французского пришлось записаться в ближайшем городе, там нет русскоговорящих, но до сих пор еще не позвонили. Эти жизненные проблемы, давят на меня, я оторвана от мира снова. Держусь ради дочери.
Есть возможность уйти от этого мужчины, официально, получить помощь, соц.жилье, пособие, но так же законы ужесточают, а я живу здесь всего два года, а нужно 3 минимум. Разговаривала с адвокатом, он сказал, что в моей ситуации не все потеряно, но его консультация и работа, стоит денег, которых на данный момент нет. Кошмар!!! Как выбраться из этой ситуации, почему по моей глупости страдает моя дочь!! Я с ума сойду скоро от этих мыслей, что сделать, как сделать. Адвокат советует, сделать компромат на мужчину с которым я живу, И такие ужасные вещи предлагает, для того что бы я могла предъявить это в полицию, что бы спокойно уйти, но это подло, я не смогу!!! Он же ничего плохого не делает, ну пьет, ну не работает, правда постоянно предъявляет, что много света, воды потратила, жалуется на жизнь, на государство, и это все.И жить с ним не могу. Что же мне делать? Жить ради дочери, терпеть не любимого, и стараться искать выход, или вернуться в Россию. У дочери есть надежда на будущее в Европе, а в России, я не смогу ей помочь ни в чем. Что бы сделали вы, у которых есть дети, жили бы вы ради ребенка, так как живу я сейчас, или вернулись домой, где тоже ничего хорошего не ждет? Простите за негатив, который выливаю на вас, просто хочется услышать ваше мнение. Я правда запуталась в этой жизни, а здесь есть много мудрых, не побоюсь этого слова, женщин! )
Коротко не получилось. ))

Comments: 208 Read Last comment: Read
avatar

Irina, 38 y.o.

Russia

All the user's posts

Как уехать за границу?


Читаю ваши счастливые истории девочки и так радуюсь за всех за вас. Спасибо еще раз этому сайту и женщинам которые дают свои советы.
А у меня другой вопрос.
Я еще пока ни с кем не познакомилась. Но скорее хочу уже познакомиться. Но мне почему-то все страшно.Страшно познакомиться. Страшно покидать свою любимую страну,родственников,друзей.
Мне кажется что все будут меня осуждать за мое решение.пробовала посоветоваться с друзьями, так они все против.Родственники тоже категорично настроены к моему возможному отьезду за границу. Я не ощущаю никакой поддержки. А так тяжело одной. Подскажите какие-нибудь советы. Как собраться с силами? Спасибо.

Comments: 35 Read Last comment: Read
avatar

Arina, 53 y.o.

Russia

All the user's posts

А давайте про романтику в долгом браке поговорим! ( пятничное и трындельное)


Девушки, ну многие были в долгом браке и многие БУДУТ в браке снова 
А давайте про романтику поговорим 
Я не про "заек" и "котиков" сейчас пишу   Да и все эти "котики" и "зайки", особенно когда произносятся на людях, выглядят смешно и нелепо. Наедине еще терпимо  

Я хочу поговорить про дела
Моя знакомая вела какие-то лекции по выходным для частных слушателей. Снимала офис, набирала группы, и читала там лекции для интересующихся темой. И была там однажды тетенька, к которой в перерывах на лекции приезжал муж, и привозил ей бутерброды и кофе (хотя у знакомой на лекциях все это было). Или забирал ее с занятий, и привозил одежду потеплее, чем она была одета. В общем, проявлял какую-то абсолютно копеечную, но очень трогательную заботу. Я с тех пор это запомнила на всю жизнь, и тогда еще подумала "вот он, настоящий мужчина, всегда думает и делает так, как тебе должно быть хорошо".

`


А вот как для вас выглядит романтика в делах, а не на словах?

Comments: 149 Read Last comment: Read
avatar

Julia, 39 y.o.

Russia

All the user's posts

ПЛАНИРУЕМ ВЫЕЗД НА ПМЖ


Итак, ваш семейный статус кардинально изменился: теперь вы – невеста иностранца или уже стали его женой. Наша статья как раз для тех женщин, у кого впереди – целых полгода ожидания визы для воссоединения с семьей. Как с толком потратить это время, чтобы сделать максимально комфортным дальнейший период вживания в совершенно новую среду – и ментальную, и социальную, и языковую? Позаботьтесь о здоровье Подготовку к отъезду начните с хорошего медицинского обследования, даже если вы уверены, что совершенно здоровы: многие заболевания выявляются совершенно случайно, а лечить их дома, как правило, намного дешевле. Обязательно полечите зубы – стоимость услуг европейских и американских дантистов уже давно стала легендой-страшилкой. Отечественные специалисты решат ваши проблемы ничуть не хуже, но за куда более скромную плату. Поинтересуйтесь своим листом вакцинации в медицинской карте: если какие-либо обязательные прививки вы не сделали, то возможно придется их сделать (либо договариваться с врачами, чтобы вам сделали нужные отметки в карточке). Кроме того, выясните требования к перечню обязательных прививок в той стране, куда собираетесь ехать: возможно, вам понадобятся дополнительные. Непосредственно перед отъездом запаситесь всеми необходимыми препаратами: вы будете защищены в течение того времени, которое понадобится на новом месте для оформления медицинской страховки. Помните, что в Европе многие таблетки, доступные у нас в свободной продаже, можно купить только по рецепту врача. Сколько знаю случаев, когда средства, помогающие в критические дни, родственники срочно передают из дома. Постарайтесь отложить деньги Не тратьте бездумно все, что зарабатываете сами или дает от щедрот жених или супруг, — лучше скопите свой собственный запас прочности. У вас будет небольшая сумма на первые месяцы проживания в стране. Во-первых, не придется просить на «булавки и шпильки» (хотя искренне надеюсь, что ваш суженый — из разряда понимающих, что жене нужны деньги на личные расходы). Во-вторых, хорошо, если у вас будут деньги на обратный билет, не дай Бог что… Попутно узнайте, в каком виде лучше ввозить деньги в новую для вас страну: в дорожных чеках или в виде банковской карты. Приведите в порядок все документы Проведите ревизию всех имеющихся у вас личных документов: паспортов, свидетельств о рождении, аттестатов и дипломов. Обязательно снимите с них ламинат, если вы ранее одели в глянец свои бумаги для сохранности внешнего вида. Иначе могут возникнуть сложности с нотариальным оформлением их при пересечении границ. Заверьте оригиналы документов апостилем. Однако перед этим выясните, имеет ли в вашем случае смысл обращаться за подобной процедурой: в некоторых странах (например, во Франции) допускается только перевод, выполненный местными переводчиками, имеющими аккредитацию. Не забудьте собрать все мало-мальски важные «корочки», вполне возможно они пригодятся вам для поиска работы. На нашем форуме есть живые примеры того, как девушки устраиваются за границей на работу в фитнес-центры, предоставив украинские сертификаты с правом преподавания. Все документы сохраняйте в специально отведенной для этого папочке. Задумайтесь о своей карьере в новой стране О том, как найти работу русским за границей, читайте в специальном материале на сайте intdate.ru. В рамках сегодняшней статьи хочу обратить ваше внимание лишь на некоторые нюансы. Обговорите со своим избранником, как он видит распределение трудовых обязанностей в вашей семье. Возможно, мужчина ищет исключительно жену-домохозяйку, хотя бывают и ситуации, когда иностранец рассчитывает на посильную помощь женщины в вопросе финансового обеспечения. В любом случае иметь вариант для трудоустройства всегда приятно. Изучите рынок кадров страны вашего будущего проживания, какие профессии востребованы, что нужно для подтверждения вашего образования или как можно получить новое. Возможно вы решите закончить курсы мастера маникюра, парикмахера, визажиста или массажиста. Не будем о плохом, но при необходимости добыть деньги для существования такие навыки могут оказаться весьма полезными. Опять же — все сертификаты должны переместиться в ту же папочку, о которой я писала выше. Разберитесь с водительскими правами Если вы ни разу в жизни не садились за руль, запишитесь в ближайшую автошколу: на родине вас за сравнительно небольшую плату научат водить машину и выдадут права. Учитесь на совесть – без навыков вождения во многих странах вам придется туго, как и без личного автомобиля. Если права уже есть, попросите жениха или супруга выяснить, что нужно для их обмена на местные. Подготовьте документы. Не забудьте взять с собой страховки ОСАГО — ваши расходы, как водителя со стажем, существенно сократятся. Оставьте генеральные доверенности Генеральная доверенность, оформленная на кого-то из родственников или близких вам людей, которым вы полностью доверяете, — хороший способ решать внезапно возникающие вопросы в будущем, не приезжая для этого домой. Подготовьте документы на вывоз несовершеннолетних детей Для этого вам нужно сделать соответствующие пометки в своем загранпаспорте, предварительно получив: Согласие отца на вывоз ребенка из страны. Подробнее читайте тут - http://intdate.ru/kak-vyvezti-rebenka-za-granicu/. Если вы вдова, свидетельство о смерти отца ребенка. Решение суда о лишении отца родительских прав или о признании его безвестно отсутствующим. Справку о рождении ребенка, если вы – одинокая мать (можно получить в ЗАГСе). Если отец не дает согласия на вывоз вашего ребенка из страны, это действительно может стать неразрешимой проблемой. Нужно искать подход к отцу ребенка, договариваться или судиться, иначе придется ждать совершеннолетия. Также не забудьте выяснить положение дел с прививками у ребенка, своевременно оформите справку о полученных вакцинациях. Вывоз животных в новую страну Если у вас есть животные — придется заняться пакетом документов, необходимых для пересечения границы. При вывозе из СНГ в страны ЕС очень различаются требования относительно ввоза животных, уточняйте актуальную информацию на таможне и в ветеринарной службе своей страны и страны супруга, а также у авиакомпании, которой собираетесь лететь. Самые жесткие условия ставит Британия, Австралия и Новая Зеландия. В Англии, к примеру, при ввозе животных из некоторых стран их помещают в карантин на полгода. Чаще всего нужны: а) чипирование, б) паспорт (ветеринарный сертификат) на животное с прививками и тестами на бешенство за определенный срок до вылета, в) справка о том, что животное не представляет ценности для своей страны. И конечно, учите язык Начать учить язык страны, за гражданина которой вы вышли замуж, вам придется сразу же. Если вы живете в крупном городе и хотите получить действительно хороший результат, лучше не заниматься самообразованием: запишитесь на курсы или найдите репетитора. Немецкий язык вам помогут освоить на курсах Института Гете, французский – в Альянс Франсез, английский – в группах по подготовке к сдаче экзаменов на знание языка TOEFL (для США), IELTS (сертификаты разного уровня для Великобритании и стран мира). Срок их действия – 2 года. Если вас интересуют Кембриджские сертификаты, то можно пройти обучение на курсах FCE и CAE. Эти сертификаты вообще бессрочны и не требуют пересдачи в дальнейшем. Несомненный плюс учебы на таких курсах состоит в том, что занятия там ведут носители языка, а сертификаты признаются большинством зарубежных стран при приеме на учебу и работу. Главный недостаток серьезных курсов – дороговизна. Однако в будущем ваши траты непременно и многократно окупятся более широкими возможностями в социализации и трудоустройстве, так что скупиться не стоит. Если же нет возможности попасть на аккредитованные курсы, ищите хорошего репетитора. Детально узнайте свои права в новой стране В оставшееся до отъезда время поищите юридическую информацию, касающуюся ваших прав в новой стране: возможно, вам полагаются определенные льготы, специальные пособия и выплаты. Нелишним будет узнать и о трудовых, имущественных отношениях, а также о ваших правах в браке. Особенно внимательно отнеситесь к вопросам налогообложения, штрафов и других санкций. И напоследок… Наклейки с русскими буквами на латинскую клавиатуру очень облегчат вам жизнь за границей, поэтому купите их. Выпишите себе в телефон или блокнот контакты посольств, консульств вашей страны. Хорошо бы найти человека, на помощь которого можно расчитывать по приезду. Еще один момент: увольняясь с работы и пакуя чемоданы на выезд, постарайтесь сохранить хорошие отношения с бывшими начальниками и коллегами. Мало ли как жизнь повернется? Яна, специально для сайта intdate.ru 30 июня 2014 Источник: http://intdate.ru/planiruem-vyezd-na-pmzh/

Comments: 3 Read Last comment: Read
avatar

Yelena, 33 y.o.

Ukraine

All the user's posts

Психологические перегрузки в эмиграции. Женский вопрос.


Женский вопрос

Здесь также следует обратить отдельное внимание на психологические сложности, возникающие у женщин-иммигрантов.
У некоторых дам на фоне стресса снижается эмоциональный тонус и сексуальная активность. Они практически перестают за собой ухаживать: посещать парикмахерские, интересоваться косметикой и т.п.

Вопрос: «Хочется ли вам нравиться мужчинам сейчас?», заданный советским эмигранткам в разных странах, дал следующий психологический срез:

США: «Да» - 13%, «Мне все равно» - 81%, «Нет» - 6%;
Германия: «Да» - 12%, «Мне все равно» - 83%, «Нет» - 5%;
Израиль: «Да» - 18%, «Мне все равно» - 75%, «Нет» - 7%.

Кстати, подобное снижение интереса к мужскому вниманию объясняется не только психоэмоциональными перегрузками, но и собственно незначительным количеством или полным отсутствием заинтересованного сильного пола. Причина – наличие в период адаптации языкового барьера, разницы в обычаях, традициях и менталитете.

`


Полный текст статьи можно почитать здесь: http://www.drugoe.us/articles/25-life/12517-immigration

Хотелось бы узнать мнение женщин, которые переехали жить за границу - было ли у Вас что-то подобное? Как Вы с этим боролись?

Comments: 8 Read Last comment: Read
avatar

Julia, 39 y.o.

Russia

All the user's posts

Хозяйка в доме или нет?


Я хочу опять обратиться к замужним женщинам. Меня заинтересовал вот какой вопрос. А чувствуете ли вы себя хозяйкой в доме своего мужа?? Почему я спрашиваю. Мужчина всегда приходил ко мне в дом. Я имею свою квартиру. А помню мы год жили с родителями мужа. И мне почему то лишний раз кастрюлю спросить или машинкой стиральной было неудобно воспользоваться. А вы не чувствуете таких неудобств?

Comments: 2 Read Last comment: Read

page 1 from 3





top