Men & women
Liana
🌹"Беседка"🌹
Здесь можно писать по теме и не по теме,шутить, играть, флудить,
не обижать
- << Previous
- 1
- 2
- Next>>
page 2 from 2
Liana
В Госдуму поступил законопроект, которым предлагается вернуть в России сезонный перевод часов. Автор документа, депутат Госдумы Андрей Барышев ("Единая Россия"), поясняет свою инициативу необходимостью установить более благоприятную систему исчисления времени, которая обеспечит эффективное использование светлого времени суток.
В пояснительной записке к документу говорится, что его исполнение позволит обеспечить россиян в среднем почти 200 часами дополнительного светлого времени суток.
Документ направлен на реализацию прав граждан на комфортную среду обитания, отдых, охрану здоровья, занятия физической культурой и спортом. Предполагается, что изменения повысят качество жизни россиян.
Стрелки предлагается переводить в последнее воскресенье марта в 2 часа на 1 час вперед и в последнее воскресенье октября в 3 часа на 1 час назад.
Liana
Lina
Я тоже думала , что невозможно учить 2 языка одновременно. Но , оказалось , что это возможно и они совсем не путаются...правда ещё учить и учить...😄
Olga
Это, видимо, потому, что в Европе решили не переводить.
Gyurka
I started learning Russian while trying to learn basic Japanese for a while. The fact that they are very different languages helps avoiding confusion while learning some vocabulary and greetings, however if you arrive at the basic grammar with their rules...it becomes confusing fast, even if you are someone with good memory and attention to detail. I'm not saying it can't be done but it's difficult even for me who speak many languages. I would recommend advancing faster with the more difficult language and learning only basics with the easier language until you have some practise. Good luck!
Liana
Olga
Каждый язык имеет свою индивидуальную структуру, поэтому путаницы нет. Два европейских языка изучать не сложно. Единственное, сделаю оговорку: немецкий я давно не изучаю, а просто читаю каждый день новости по-немецки. Изучаю другой европейский язык.
Gyurka
Hi Olga, I made a decent progres in Russian but still have a lot to learn, for the time being I put aside the Japanese, of which I know only a few greetings and common words. I work full time and have to take care of the household and have very little time for learning unfortunately.
Olga
Gyurka
It would be nice to already have a wife, but no, I'm still working on it , I'm on the right track though . Having a Russian girlfriend or wife will definitely speed up the learning process specially if I find someone who likes to talk a lot .
Olga
Каждый россиянин(ка) уже давно прочувствовали на себе перевод часов с зимнего на летнее время, как тяжело привыкает организм особенно переход на зимнее время.
Наши ученые проводили уже исследования и результаты показали,что нарушение естественного ритма жизни негативно влияет на организм.
"Марина Болдинова, которая является врачом общей практики Института пластической хирургии, рассказала о том, почему сезонный перевод времени может негативно сказываться на здоровье организма.По словам Болдиновой, перевод времени в первую очередь может привести к тому, что биологические ритмы организма собьются. Это приведет к нарушению сна, станет причиной депрессии и сбоев работы сердечно-сосудистой системы.
Страдать будет и система пищеварения. Для того, чтобы избежать проблем со здоровьем людям придется заранее перед переводом времени готовить организм. Для этого предлагается ложиться спать на 15 минут раньше, постепенно увеличивая это время. Также придется менять режим питания, начав с того, что первый прием пищи будет раньше, чем обычно. Таким образом, эксперт считает, что перевод времени не стоит вводить."
(ссылка на статью "Медик прокомментировала идею о возврате системы перевода времени в РФ")
Почему-то забыли многие о том,что во времена правления Дмитрия Анатольевича Медведева просто забыли сделать переход на летнее время,(1 час не вернули нам) никто не возмутился этому факту.Это все делается ради бизнеса, чтобы люди больше времени находились на работе, уставали больше, особенно предпенсионного возраста, что уже говорить о пенсионерах, думаю сами догадались о чем я....
Liana
Обнаружила фишку!
Если в анкете указать серьезные отношения.
То у вашего МЧ в анкете будет указано только серьезные отношения, вы увидите именно это (если он другого не указал)
А если вы меняете у себя в анкете цель изучение языка, то у этого же МЧ можно увидеть цели как : Серьезные отношения и просто романтические , длительные и короткие отношения...( В том случае если он это указал)
Случайно обнаружила, ко мне заходил один и тот же парень, и при смене моих целей в анкете , обнаружила это...
Попробуйте
Лиана, может он под тебя подстраивается, тем что у вас цели схожи
ты в анкету еще загляни, может он и ее меняет под твои интересы )
...понравится очень хочет )
Gyurka
I discovered to my surprise that if two people have no common interests set in the questionnaire then they cannot write to each other unless they had a previous conversation before the change. I honestly can't see the purpose of this and haven't seen anything like it on other sites however it works well if you found someone and you don't want too much attention to switch to virtual relationship/language learning.
Gyurka
If you want to talk to someone with a different goal you have to change it to match his/hers. I'm not sure why this method is used by the site, probably they had good reasons
Tasha
Sometimes it is virtual communication, language learning, common interests bring people together."Hello" and "how are you" don't always work....
- << Previous
- 1
- 2
- Next>>
page 2 from 2
top