Reply to Natalia on View the commented comment
Translate
Наташа, как ты здорово написала. Прямо вот большое человеческое спасибо тебе. Без намека на иронию пишу.
Ты совершенно права и ничего плохого в этом нет, если помнить одну небольшую деталь: в своих обстоятельствах. Каждый является обладателем здавого смысла в своей ситуации, в своих конкретных обстоятельствах. Или как нас учили: лучший эксперт по ситуации вашего клиента это сам клиент. Мы немного упускаем это из виду, когда общаемся здесь.
А терпеть несовершенства друг друга наверное нужно (деваться все равно некуда), но не мученически, а легко, с улыбкой
Ты совершенно права и ничего плохого в этом нет, если помнить одну небольшую деталь: в своих обстоятельствах. Каждый является обладателем здавого смысла в своей ситуации, в своих конкретных обстоятельствах. Или как нас учили: лучший эксперт по ситуации вашего клиента это сам клиент. Мы немного упускаем это из виду, когда общаемся здесь.
А терпеть несовершенства друг друга наверное нужно (деваться все равно некуда), но не мученически, а легко, с улыбкой