Language:
English

Reply to Olga on View the commented comment

Дочь живёт в Валенсии - 10 минут пешком от центра.
Язык она знает хорошо. До знакомства с будущим мужем она учила язык месяцев 6-8, сама, без репетиторов - так сказать, "для себя и не напрягаясь"... Когда её жених (теперь уже муж) сделал ей предложение, она уволилась с работы и 5 месяцев практически по 24 часа в сутки учила язык дома самостоятельно. Муж ей помогал по скайпу. Но, он не знает русского. Общались и учились на английском. Конечно, ей было очень тяжело - с англ перевести на русский, а потом на испанский и понять и осмыслить все эти правила.... она и в английском-то не сильна, тоже учила самостоятельно, только какое-то минимальное время занималась с частным репетитором. Перед тем, как им дали "добро" на брак, она прошла 2 собеседования (за 2 недели - ещё по турвизе в стране была). На собеседованиях можно было брать переводчика, но за это нужно было платить. Она рискнула обойтись без переводчика. Получилось. С первого же дня, как она приехала на ПМЖ (перед регистрацией брака), она везде ходила одна (когда муж был на работе) - ходила на почту, в поликлиннику и т.д. Она даже не хотела с НИМ ходить, так как хотела сама себе "шишек набить" по языку. Как говорится: жить захочешь, не так вывернешься. Это и была её практика "на деле". Ну, и, конечно, с родствениками/друзьями. Но, в этом случае, муж был под боком, он ей на английский переводил... Поэтому, да, она знала язык когда выходила замуж, но это был минимум знаний. Не сказать, что "школьный курс", потому что собеседования прошла всё-таки сама.
Сейчас она живёт там третий год и всё-равно (тоже третий год) учится на курсах испанского. Но на курсах каких-то "изощрённых", для неё не из лёгких. Она сознательно на них пошла, потому что хочет знать язык, так сказать, в совершенстве.
Оля! А как Вы общаетесь с Карлосом? У вас есть какой-то общий язык? И на каком языке начиналось ваше знакомство?

17.12.13

Translate




top