Reply to Natalya on View the commented comment
Translate
Наталика,простите,а сколько лет Вашей маме?Конечно,очень рады за Вас и за неё.Нам всегда тяжело при расставании с близкими людьми.Но ведь уходящим ещё страшнее.Они не знают,что ТАМ,и как их встретят.Как ни грустно,но мы все идём в одну сторону.Остановка у всех будет общая.И только сейчас,при жизни,мы можем определить направление своего приобретаемого билета.Простите,что получилось мрачновато,просто мысли вслух.Ведь кто из нас не задумывался-что Там,в конце пути.И что бы не особо нервничать на "конечной остановке" надо как то заранее освобождаться от ненужного "багажа".Не надо в жизни злобы,обмана,ненависти,зависти...Да много,чего не надо!!!Я всем нам желаю добра,здоровья и всего самого светлого и доброго! И,как сказала Наталика ерегите близких! Сейчас!!!,а потом будет поздно и не кому сказать последнее ПРОСТИ!Это очень просто-ЛЮБИТЬ
---Наговорите мне хорошие слова,пока жива Я,здесь ещё и с Вами.
Не жду речей я у прощального одра с пустыми и не нужными слезами.
---Вы оцените во мне ТО,что здесь,со мной-мою улыбку,мою дружбу,мою песню...
И если я нужна Вам вот-такой?Тогда я точно после смерти не исчезну!!! Рая С.
---Наговорите мне хорошие слова,пока жива Я,здесь ещё и с Вами.
Не жду речей я у прощального одра с пустыми и не нужными слезами.
---Вы оцените во мне ТО,что здесь,со мной-мою улыбку,мою дружбу,мою песню...
И если я нужна Вам вот-такой?Тогда я точно после смерти не исчезну!!! Рая С.