Language:
English

Олечка из Питера! Конечно, вам не смешно. Вы очень образованный человек. Но не все же здесь учились в университете. И, представьте, даже близко не задумываются об этимологии слов.
Следующий коммент для тех, кто не утратил живого "детского" восторга при знакомстве с лексическими единицами другого языка ( пусть даже он и из одной языковой группы с русским).
Многие слова в болгарском языке произносятся точно так же, как в русском. Только вот значение у них не то что разное, а порой совершенно противоположное.
Страшно представить, что будет, если спросить у болгарина дорогу в магазин, где продаются шторы, который прямо перед лесом.

Перевод русских слов на болгарский язык:

ЗДОРОВО - СТРАХОТНО
СТУЛ - СТОЛ
НЕВЕСТА - БУЛКА
ЛЕС - ГОРА
ПРЯМО - НАПРАВО
АРБУЗ - ДИНЯ
ШТОРЫ - ПЕРДЕТА
СОВА - БУХАЛ
КЛУБНИКА - ЯГОДА
ПОП-КОРН - ПУКАНКА
ПЫЛЬ - ПРАХ
ПЫЛЕСОС - ПРАХОСМУКАЧКА
ЖИЗНЬ - ЖИВОТ
МАТЬ - МАЙКА
ЗАВТРАК - ЗАКУСКА
ДЕНЬГИ - ПАРИ
ПОХОЖЕ - ПРИЛИЧНО
ВОДНОЕ ПОЛО - ВОДНА ТОПКА
УЩЕЛЬЕ - ДЕФИЛЕ
КУЗНЕЧИК - СКАКАЛЕЦ
ОРЕХИ - ЯДКИ
СКОРАЯ ПОМОЩЬ - ЛИНЕЙКА
НАРКОЗ - УПОЙКА
ЖЕНЩИНА - ЖЕНА
ЗЕРКАЛО - ОГЛЕДАЛО

Источник: http://www.adme.ru/zhizn-nauka/yazyk-v-kotorom-vse-naoborot-794360/ © AdMe.ru

06.01.15

Translate




top