Language:
English

Мы переехали, когда сыну было 10 лет. Единственной проблемой оказался нулевой уровень языка. Мне говорили "советчики", чтобы не рвала душу себе, не тратила деньги и не трепала нервы ребенку до переезда, мол попадет в среду и тут же все наладится.

Когда ребенок попал в среду, он оказался в вакууме. И это при том, что он неплохо говорит по-английски (учился в английской школе), но немецкие дети в его возрасте английского не знают... Он пошел сразу в немецкую школу (я была против интеграционного класса), дети доброжелательные, окружили его вниманием, приглашали вместе играть, помогали во всем, но.... их интерес быстро иссяк, так как он не мог поддержать разговор и учавствовать в играх на равных.

Каждое утро он шел в чужой стране с незнакомым языком в школу и чувствовал себя там как на необитаемом острове. Он говорил "Мама, я чувствую себя так, будто меня нет". Были истерики, слезы, сопли. Он скучал по своим друзьям,  постоянно зависал с ними в скайпе.

Я брала его за руку и вела к детям, которые играли на улице, знакомила и просила играть с ним   .

Сейчас все наладилось, появились друзья и с друзьями с родины прекратились все контакты. Ообенно он имеет успех у местных девочек   .

Если бы я тогда не слушалась умных советчиков, ребенок учил бы язык еще дома, могли бы уменьшить уровень стресса.

Пока дети дома, пусть учат язык, чем больше тем лучше. Это единственный мой совет, остальное все уляжется само собой.

Но я мама-зверюга   , вот с понедельника начинаются каникулы, дети будут отдыхать, а мы будем посещать интенсивный шпрахкурс, буду возить бедное дите в соседний город немецкий учить...

09.10.16

Translate




top