Language:
English

Алина, как человек, который пытался пройти через все это могу сказать, что проще брак регистрировать в Украине потом воссоединяться. В декабре я приехала в Германию со всеми доками, но фрау из штадт амта не понравилось мое свидетельство о разводе, затем были запрошены дополнительные справки вплоть до "привезите письменное заявление вашего бывшего мужа" ( я с ним много лет не живу). Вообщем мы поняли, что это очень тупиковый путь. Плюс каждая справка требует апостиль и перевод. Переводы, которые я сделала в Украине тоже не приняли. Это время и деньги. В Украине нас зарегистрировали через 3 дня после подачи заявления. От жениха требовался паспорт и свидетельство о разводе с апостилем и переводом. И все!
Кстати, я знаю, что если у вас был брак ранее и смена фамилии, то вы должны в местном загсе сделать вытяг з Державного реестру актов цивильного стану щодо актового запису про шлюб. Это и есть документ подтверждающий, что вы были замужем и поменяли фамилию. Они его написали как документ о предыдущем браке. Потом его апостилируете и переводите.
Удачи вам!

28.02.18

Translate




top