Language:
English

Robert,
Ik denk dat de situatie met de kennis van vreemde talen heeft ook te maken met de geopolitiek. Nederland is altijd een handelsgerichte land geweest en de Nederlanders worden nog steeds als handelsnatie gezien. En niet vergeten: Nederland had kolonien en leidde expansionistishe beleid. Dus de kennis van vreemde talen bij jullie is sterk verbonden met de verleden. Kennis van vreemde talen voor de inwoners van Nederland op het moment is echt nodig. En niet alleen als het middel van comminicatie maar ook voor de commerciele projecten en de betrekkingen met de andere landen. Bijvoorbeeld, het is geen geheim dat de economie van Nederland is afhankelijk van de economische situatie in Duitsland en is nauw verbonden ermee. Daarom, ondanks de vijandigheid van de Nederlanders tegen Duitse mensen, gerelateerd aan de Tweede Wereldoorlog, Nederlanders hebben de kennis van de Duitse taal nodig.
Rusland is een heel lange tijd een vriijstaande land (in geopolitieke visie) geweest met de relatief onafhankelijke economie van ex-Sovjet-Unie. De Russen hadden de kennis van vreemde talen niet nodig. Daarom de kennis van vreemde talen als het middel van communicatie en handel was niet van vitaal belang. Maar nu is de situatie aan het veranderen. Russische mensen gaan meer open voor de buitenwereld. Bezoeken veel landen, staan open voor de andere culturen... Rusland wordt een relatief open land voor de contacten met de buitenwereld. Het is een kwestie van tijd. De mentaliteit van mensen is aan het veranderen. De Russen zullen begrijpen het belang van de kennis van vreemde talen.
Ik had vier maanden nodig om Nederlandse taal te kunnen beheersen. Dus, ik denk dat het geen probleem voor de Russische of Ukrainische vrouw zal zijn om zo snel mogelijk de Nederlandse taal te leren.

14.01.14

Translate




top