Reply to Tatiana on View the commented comment
Translate
Я так и написала в первом своем посте на счет финского языка- на седьмом месте в мире по сложности. У нас с вами источники информации одинаковые. И я восторгаюсь людьми со способностью к языкам. Мне и ходить далеко не надо- мой родной дедушка- знает хорошо 4 языка. Бегло говорит на всех 4. Ему сейчас 90. Это не китайский, хинди, корейский, и даже и не финский- всего то навсего: французский, немецкий, сербский и болгарский. На французском он говорит уже очень хорошо, и пишет, что особо ценно; роман один французского автора на русский перевел. Но, у него вторая жена- француженка- стимул и причина есть, хорошо говорить. И самое главное- учить он все эти языки (кроме немецкого) начал после 74 лет, не мальчиком. Это уже совсем не школьник и даже не студент. Образовалось время, и он начал учить языки. Способных людей много, кто же спорит. А не особо способных еще больше. И совсем уж неспособных, еще больше не особо способных. Мне лично- даже при таком дедушке и, казалось бы, генах- немецкий дается тяжело. Хоть и говорит уже много незнакомых людей- что я очень не плоха, но, я же знаю КАК я умею на русском и говорить и писать. И до этого КАК на русском, точно также на немецком ,мне , в точности, до Китая пешком. А я хочу так же. Я хочу полную жизнь, инструмент общения хочу отточенный со всех сторон; чтоб мочь общаться, на все темы, как на русском- я , действительно, много знаю. В школе училась в педагогическом классе, т е это- русский до 11 и литература каждый день + педагогика и психология. И мне наш классный руководитель (учитель русского с литературой, естественно 😄) предлагал стать филологом, а я такая- фиии. Какой еще филолог- это ж скучища. Ну, тогда во ВГИК на сценарный факультет. Это я не придумываю, тут, красивые истории для форума. Так и было. Поэтому для меня язык очень важен, и при всех моих стараниях- дается тяжело. И на меня производит впечатление- 7 место в мире по сложности. На кого-то- не производит; и это тоже вариант.