Language:
English

Reply to Helga on View the commented comment

Новое исследование, изучавшее долговременное использование препарата для разжижения крови варфарина в сочетании с антитромбоцитной терапией с применением аспирина или клопидогреля, сообщает не самые радужные новости для людей с мерцательной аритмией. Длительное лечение такой сочетанной терапией может повысить риск развития деменции среди таких пациентов.
Предыдущие исследования уже обнаружили, что пациенты с мерцательной аритмией имеют овышенный риск инсульта и деменции.

Добрый вечер.
Нет, Вы не правильно поняли. Я писала, что у меня была возможность путешествовать, учиться и жить за рубежом, что не равнозначно постоянному проживанию вне России. Более того, школу и Университет я заканчивала именно в России, но это же не мешало успешно участвовать в программах по обмену, например, или летом поехать по Work & Travel в США. Было бы желание.
По поводу английского: у меня сайт не всегда позволяет здесь писать на русском, к сожалению. Ну, какое закрытое государство? Мы с вами практически ровесницы, я училась в обычной средней школе и потом не на факультете инстранных языков, тем не менее английский было не сложно выучить. Другой вопрос, что у меня вербальной практики было больше.
Относительно стереотипов: я и сама периодически с ними сталкиваюсь. Из прекрасного: мужу в свое время советовали ни в коем случае не жениться на русской, а то, мол, они, сначала нагуляются у себя на родине, а потом ищут мужа хорошего.

17.11.14

Translate




top