Language:
English

Что я не поняла в Вашем посте?
О какой романтике Вы спрашиваете, если лсковое слово, несущее определённую смысловую нагрузку только для других, называете нелепостью?
Если я - "лягушка-путешествинница" для мужа, то это ещё не "страшная как жаба".)))
Кому нелепо? Слушателям? Или адресату?
И что тогда "романтика"? Это свечи+розы+ресторан+секс до чертиков?

13.09.14

Translate




top