Reply to Natalia on View the commented comment
Translate
\А что это за открытое счастье?\ - сто такое "открытое счастье" сказать не могу. Я пишу комменты быстренько, и скорее всего употребила слово "открытое" как аналог чистого, незамутненного взаимными манипуляциями, требованиями...
\Мне кажется что мудрый человек это всегда счастливый\ - согласна. Но смотря что считать мудростью. Если мудрость - использовать знания психологии или неосознанно манипулировать - это не счастье. Это удовольствие от "ура, у меня получилось повернуть этого тюфяка в нужном направлении".
\Мне кажется что мудрый человек это всегда счастливый\ - согласна. Но смотря что считать мудростью. Если мудрость - использовать знания психологии или неосознанно манипулировать - это не счастье. Это удовольствие от "ура, у меня получилось повернуть этого тюфяка в нужном направлении".