Language:
English

Reply to Olga on View the commented comment

\если Вы проглатываете такую "справедливую" оценку Вашей внешности,\ - что значит "проглатываете"?
И почему оценка "мокрая курица" не может быть справедливой?
Может просто у нас с Вами разная "картинка" в голове? И мы по разному знаем значение и смысл этой фразы?
Я ничего оскорбительного тут не вижу. Принцессы ТЕРПЯТ, а я - не вижу. Дело не в королевстве), я серьёзно НЕ ПОНИМАЮ что оскорбительного может быть в "мокрой курице".

\всем бы хотелось считать себя королевами\ - не всем. Мне многое близко из ведьмы пани Аниты) Серьёзно. Хотя точно так же близко из королев)А вот со временем прихода - хоть круть-верть, хоть верть-круть, а я таки служанка))) На встречу с человеком всегда стараюсь прийти вовремя. Но учитывая наши дороги и качество ремонта транспорта всегда беру с запасом и предпочитаю посидеть в машине или кафешке)
Может в этом и смысл - кто как себя видит не всегда совпадает кто кем есть на самом деле? Может для того и тест - посмотреть на себя, на свои поступки и мысли, на своё отношение к жизни и событиям со стороны?

16.10.15

Translate




top