Reply to Natalya on View the commented comment
Translate
\когда любимого мужчину приходится содержать, то любовь может как то незаметно закончиться, на себе проверила\-
тут возможны два варианта понимания слова "содержать".
Если речь идёт об альфонсе, то о любви не было речи изначально. Была видимость, красивые поступки с целью создать иллюзию любви и прочее, много статей есть на эту тему, в художественной литературе описано \\от Дюмы-сына "Мосье Альфонс" до Юлии Шиловой "Ошибки красивых женщин"\\.
А если речь идёт о временной поддержке мужчины финансово, то существует два основных направления. Одни уверенны, что мужчину категорически нельзя "баловать". Ни в долг давать, ни подарков дорогих, ни с помощью своих блатов-знакомств "поднимать". Другие допускают такие действия со стороны дамы, но только со строгим контролем последствий и в рамках заранее оговорённых условий.
Например:
- Я даю тебе в долг миллион. На три месяца, под конкретно этот проект, с официальной регистрацией факт займа.
Не вернешь - разговаривать будем не мы с тобой в спальне, а наши адвокаты в суде. Согласен?
тут возможны два варианта понимания слова "содержать".
Если речь идёт об альфонсе, то о любви не было речи изначально. Была видимость, красивые поступки с целью создать иллюзию любви и прочее, много статей есть на эту тему, в художественной литературе описано \\от Дюмы-сына "Мосье Альфонс" до Юлии Шиловой "Ошибки красивых женщин"\\.
А если речь идёт о временной поддержке мужчины финансово, то существует два основных направления. Одни уверенны, что мужчину категорически нельзя "баловать". Ни в долг давать, ни подарков дорогих, ни с помощью своих блатов-знакомств "поднимать". Другие допускают такие действия со стороны дамы, но только со строгим контролем последствий и в рамках заранее оговорённых условий.
Например:
- Я даю тебе в долг миллион. На три месяца, под конкретно этот проект, с официальной регистрацией факт займа.
Не вернешь - разговаривать будем не мы с тобой в спальне, а наши адвокаты в суде. Согласен?