Reply to Marina on View the commented comment
Translate
Я провожу чёткую грань между документальными фильмами, с одной стороны, и художественными. Но то что случаи сексуального рабства имели место, в частности, в Австрии, в России - это факт, об этом легко прочитать в Интернете.
Почему то никто не обратил внимание на серьезную проблему, обозначенную в фильме "Берлинский синдром": героиня не говорила по-немецки, что не препятствовало ее общению с маньяком-мучителем, но лишило ее определенных шансов на спасение.
Хорошо, в фильме описана экстраординарная ситуация, соглашусь, таких случаев немного. Но вполне можно представить, что мужчина, пригласивший к себе погостить иностранку, живет на отшибе, не считает нужным приобретать именно те продукты, которые предпочитает женщина, выставляет ей требования, которые она не хочет выполнять. Вот с такими вещами столкнуться легко и просто. И что, потом маме СМС писать: Мне тут плохо, заберите меня!
Из фильма нужно сделать простой вывод: от незнакомого человека нельзя ожидать только того, что хочется видеть. Нужно проявлять разумную бдительность и осторожность.
И я никогда не стану обвинять жертву, заявляя, что она сама виновата. Надо трезво оценивать ситуацию: одно дело, поступить легкомысленно (выпить пива на крыше в незнакомой компании), другое дело, совершить особо тяжкое преступление. Это не сопоставимые вещи!
А что касается "Белой масаи", некоторое время назад я смотрела фильм, а сейчас с бОльшим удовольствием читаю книгу. При чтении обращает внимание, что все свои иррациональные поступки автор объясняет сильным половым влечением к своему избраннику. Каждая собственная глупость объясняется тем, что он божественно прекрасен, походка у него летящая, внешность мужественная и прочая дребедень. Ну не знаю, а чем стройный мужчина в костюме при галстуке менее привлекателен, чем дикарь в набедренной повязке без какого-либо образования? О вкусах не спорят))
Почему то никто не обратил внимание на серьезную проблему, обозначенную в фильме "Берлинский синдром": героиня не говорила по-немецки, что не препятствовало ее общению с маньяком-мучителем, но лишило ее определенных шансов на спасение.
Хорошо, в фильме описана экстраординарная ситуация, соглашусь, таких случаев немного. Но вполне можно представить, что мужчина, пригласивший к себе погостить иностранку, живет на отшибе, не считает нужным приобретать именно те продукты, которые предпочитает женщина, выставляет ей требования, которые она не хочет выполнять. Вот с такими вещами столкнуться легко и просто. И что, потом маме СМС писать: Мне тут плохо, заберите меня!
Из фильма нужно сделать простой вывод: от незнакомого человека нельзя ожидать только того, что хочется видеть. Нужно проявлять разумную бдительность и осторожность.
И я никогда не стану обвинять жертву, заявляя, что она сама виновата. Надо трезво оценивать ситуацию: одно дело, поступить легкомысленно (выпить пива на крыше в незнакомой компании), другое дело, совершить особо тяжкое преступление. Это не сопоставимые вещи!
А что касается "Белой масаи", некоторое время назад я смотрела фильм, а сейчас с бОльшим удовольствием читаю книгу. При чтении обращает внимание, что все свои иррациональные поступки автор объясняет сильным половым влечением к своему избраннику. Каждая собственная глупость объясняется тем, что он божественно прекрасен, походка у него летящая, внешность мужественная и прочая дребедень. Ну не знаю, а чем стройный мужчина в костюме при галстуке менее привлекателен, чем дикарь в набедренной повязке без какого-либо образования? О вкусах не спорят))