Reply to Olga on View the commented comment
Translate
Это слово в моем кабинете постоянно употребляется , сначала хотела поправлять коллег, потом думаю , да ладно , не переделать уже никого, главное мы понимаем друг друга.... но ухо режет)))) У нас директор по качеству борец за русский язык К нему как ни придёшь , он жалуется - "Люди с высшим образованием, ведущие специалисты, инженеры-конструкторы иной раз такие перлы выдают в служебных записках, неграмотность кошмарная, но бумага все терпит " Он страдает от этого