Language:
English

Reply to Olga on View the commented comment

да ,то же самое и у меня Муж говорит на хох-дойч и я все понимаю и отвечаю правда конечно с неправильными предлогами ,падежами ,окончаниями ,но он сразу понимает что я имею ввиду .Но вот у родителей баварский диалект и тут я уже ничего не понимаю Но ведь экзамен будет на хох-дойч и поэтому учить надо пока именно литературный немецкий Немецкий я изучала в школе и потому читать,писать ,переводить не было для меня сложным .Сложнее правильно заговорить .То как я сейчас говорю мягко говоря не совсем немецкий .Просто муж каким -то образом понимает меня но с таким немецким я никогда не заговорю в магазине .Я должна хорошо выучить язык и быть уверенной что разговариваю правильно .А учителя на курсах все доступно обьясняют?

28.02.17

Translate




top