Reply to Nataliya on View the commented comment
Translate
Nataliya, как оказалось, тема зимы неисчерпаема, хотя все начиналось со снега, если помните
Над приютом моим,
В горах заметая дороги,
Вьется, кружится снег,-
И никто не придет проведать,
Протоптав по пороше тропку…
Автор неизвестен, 9-й век
Вижу я, растопились
На высоких вершинах гор
Груды зимнего снега.
По реке «Голубой водопад»
Побежали белые волны.
Сайге
Монахини рассказ
О прежней службе при дворе...
Кругом глубокий снег.
Басё
В храме молюсь всю ночь.
Стук башмаков... Это мимо
Идет ледяной монах.
Басё
Роща на склоне горы.
Как будто гора перехвачена
Поясом для меча.
Басё
Луна или утренний снег...
Любуясь прекрасным, я жил, как хотел.
Вот так и кончаю год.
Басё
Покрылась инеем
Засохшая ветка.
Не стоит горевать — вообрази
Цветы то, а не снег,
И глаз не оторвать.
Автор неизвестен, 9-й век
Сижу я сейчас
и с чаркой сакэ созерцаю
заснеженный сад,-
а тем временем на дороге
увязает в сугробах путник…
Таясу Мунетакэ
Первый cнег…
Cмотрю, как засыпает он заброшенный сад,
И думаю:
Чем более живу на этом свете,
Тем больше познаю его печаль.
Мурасаки Сикибу
Над приютом моим,
В горах заметая дороги,
Вьется, кружится снег,-
И никто не придет проведать,
Протоптав по пороше тропку…
Автор неизвестен, 9-й век
Вижу я, растопились
На высоких вершинах гор
Груды зимнего снега.
По реке «Голубой водопад»
Побежали белые волны.
Сайге
Монахини рассказ
О прежней службе при дворе...
Кругом глубокий снег.
Басё
В храме молюсь всю ночь.
Стук башмаков... Это мимо
Идет ледяной монах.
Басё
Роща на склоне горы.
Как будто гора перехвачена
Поясом для меча.
Басё
Луна или утренний снег...
Любуясь прекрасным, я жил, как хотел.
Вот так и кончаю год.
Басё
Покрылась инеем
Засохшая ветка.
Не стоит горевать — вообрази
Цветы то, а не снег,
И глаз не оторвать.
Автор неизвестен, 9-й век
Сижу я сейчас
и с чаркой сакэ созерцаю
заснеженный сад,-
а тем временем на дороге
увязает в сугробах путник…
Таясу Мунетакэ
Первый cнег…
Cмотрю, как засыпает он заброшенный сад,
И думаю:
Чем более живу на этом свете,
Тем больше познаю его печаль.
Мурасаки Сикибу