Language:
English

Reply to Esti on View the commented comment

Знаете Эсти (Таня), мне кажется, что один из залогов счастья - это принять себя таким, какой ты есть. Иногда, читая комментарии на форуме, я замечаю некую горечь, кокое-то самобичевание, которое преносится на окружающих, как будто огорченный человек, желая избавится от горечи, огорчения или боли, пытается выговориться, а, поскольку темы поднимаются на форуме разные, то он и несет туда свою страждущую душу и говорит, говорит, кажется по теме, но по его тону понимаешь, что он говорит то вроде по теме, но изливает боль своей души. Так и хочется сказать ему или ей: примирись с собой, полюби себя, прими себя таким, какой ты есть, иначе так и будешь ходить по замкнутому кругу, и напрасно ты полагаешь, что любимый человек (если такой встретиться на сайте) выведет тебя из этого лабиринта - скорее наоборот - он увязнет в это трясине вместе с тобой, или просто уйдет, а выбравшись оттуда вдохнет полной грудью свежего воздуха - и пойдет дальше.

Кстати всплыло в памяти одно из писем Сенеки к Люцилию:

Сене­ка при­вет­ству­ет Луци­лия!

(1) Ты пола­га­ешь, буд­то ни с кем, кро­ме тебя, тако­го не быва­ло, и, слов­но делу неви­дан­но­му, удив­ля­ешь­ся тому, что и дол­гое стран­ствие, и пере­ме­на мест не рас­се­я­ли тво­ей тос­ки и угне­тен­но­сти духа. Но менять надо не небо, а душу! Пусть бы ты уехал за широ­кие моря, пусть бы, как гово­рит наш Вер­ги­лий, «горо­да и берег исчез­ли», — за тобою вез­де, куда бы ты ни при­е­хал, после­ду­ют твои поро­ки. (2) То же самое отве­тил на чей-то вопрос и Сократ: «Стран­но ли, что тебе нет ника­кой поль­зы от стран­ствий, если ты повсю­ду тас­ка­ешь само­го себя?» — Та же при­чи­на, что погна­ла тебя в путь, гонит­ся за тобою. Что тол­ку искать новых мест, впер­вые видеть горо­да и стра­ны? Сколь­ко ни разъ­ез­жай, все про­па­дет впу­стую. Ты спро­сишь, поче­му тебе невоз­мож­но спа­стись бег­ством? От себя не убе­жишь! Надо сбро­сить с души ее груз, а до того ни одно место тебе не понра­вит­ся...

И ты мечешь­ся туда и сюда, чтобы сбро­сить давя­щее бре­мя, а оно, чем боль­ше ты ски­та­ешь­ся, тем дела­ет­ся тягост­нее. Так менее тяжек для кораб­ля груз, закреп­лен­ный непо­движ­но, а груз, нава­лен­ный нерав­но­мер­но, пере­ве­ши­ва­ет на один борт и ско­рее топит суд­но. Что бы ты ни сде­лал, все обер­нет­ся про­тив тебя, сами­ми разъ­ез­да­ми ты вре­дишь себе: ведь боль­но­му не даешь ты покоя. (4) Зато когда избу­дешь эту беду, вся­кая пере­ме­на мест станет тебе при­ят­на. Пусть тебя сошлют на край зем­ли, пусть заста­вят жить в любой глу­ши у вар­ва­ров, — такое при­ста­ни­ще, вопре­ки все­му, ока­жет­ся для тебя госте­при­им­ным. (НРАВСТВЕННЫЕ ПИСЬМА К ЛУЦИЛИЮ

ПИСЬМО XXVIII)

04.10.15

Translate




top