Language:
English

Еще мысль пришла, в целом о переписке и о том, «лучше» или «хуже» вот так «с места в карьер» – в сексуальную тематику. Вспомнился фрагмент из книги, которую недавно прочитала: Иэн Макьюэн, «Искупление». Многие, наверное, смотрели этот фильм с Кирой Найтли. Фильм снят по роману: мне он очень понравился, от фильма отличается в лучшую сторону, хотя фильм, на мой взгляд, тоже неплохой.

Так вот, в книге главные герои вынуждены годами переписываться. И вот такая простая, но какая точная мысль:

«…Через подругу по Гертону Сесилия нашла дом в Уилтшире, где они могли провести это время, но, хотя ни о чем другом в свободные часы не могли и думать, они старались не исчерпать в письмах того, что им предстояло».

Вот это: «…они старались не исчерпать в письмах того, что им предстояло». Я думаю, это очень важно: продвигаться вглубь отношений _слой за слоем_. Ведь исчерпать отношения легко, но исчерпать и есть исчерпать…

И вот еще фрагмент из книги, о переписке в целом и о долгожданной встрече:

«…Годами Робби и Сесилия предавались любви – по почте – и благодаря своей зашифрованной переписке сблизились, но какой искусственной казалась эта близость теперь! Они прятались за ничего не значившей болтовней, за вежливым катехизисом дежурных вопросов и ответов. Когда преграда, их разделявшая, рухнула, они поняли, насколько далеко ушли от себя самих, тех, какими были в письмах. Слишком долго они представляли этот момент и грезили о нем, чтобы он мог соответствовать их мечтам».

Здесь можно прочитать книгу онлайн бесплатно:
http://fictionbook.in/ien-makyuen-iskuplenie.html

20.07.13

photo
Translate




top