Language:
English

Reply to Anna on View the commented comment

//Что до потери квалификации - все наши квалификации дома тут, зачастую никто не возьмёт во внимание. //

Я писала о квалификации на родине. Например, женщина - адвокат / юрист, есть стаж, есть практика, есть имя, есть клиенты. Пожив несколько лет в другой стране, она всё это может растерять.
Если она работала по найму на перспективной должности, то же самое.

К тому же прибавится возраст, известно, что возраст тоже имеет значение при приёме на работу.

И если она вернётся после неудачного брака, ей будет сложно начинать все заново.
Плюс во время проживания в другой стране отсутствуют пенсионные начисления на родине.

Про рулетки и шампанское.
Вот об этом то и разговор, ведь женщина не должна ставить свою жизнь на кон, должна предусмотреть возможные риски и постараться их смягчить.

Да, она может увидеть состоятельность и щедрость, но люди меняются, и какие они будут завтра никто не знает.

Поэтому есть женщины, пришедшие на всё готовое, которым удаётся договориться на бумаге о возможности проживать в доме мужа после его смерти, и даже получении половины суммы от продажи дома, независимо от того, есть другие наследники или нет, а также об обязательном ежемесячном содержании.
И все требования предъявляются перед регистрацией брака, как бы всё это должно выполниться за согласие выйти замуж. То есть женщины открыто заявляют о себе без всяких стеснений, недомолвок и мыслей по типу: хорошо, что женился, лишь бы не передумал ".

Кроме того, естественно, что положено от государства, ничего не должно пройти мимо.

06.11.21

Translate




top