Language:
English

Reply to Irina on View the commented comment

Уважаемая Ирина Владимировна!
Зря сомневались в моих знаниях. С 2005 по 2011 год включительно я вообще была в теме всей этой юридической кухни. Только я этого здесь не афиширую.
Видите ли, из темы в тему мужчины делятся с нами ужасными впечатлениями о своих разводах, дележе имущества, алиментах и т.д. У всех без исключение есть упоминание о "быть разрушенным", "разбитым", "сломанным", все без исключения пишут о своих моральных муках, стрессе, депрессии... Бракоразводные процессы для них сопоставимы с досрочным кругом ада на земле, юристы - с внучатыми племяниками "Ацкого Сатаны".
Вы скоро всех женихов своими постами пораспугаете... слова - суд, иск, привлечение к ответственноси, ссылки на законодательство могут вызвать у мужчин с форума приступ панической атаки. Тем более русским языком мало кто из них владеет. А автоматический переводчик выдает презабавные варианты, не имеющие ничего общего с оригиналом.

Что до публичных текстов. Знаете, я тут тоже пишу время от времени... Кому-то мои тексты нравятся, кому-то нет,кто-то посмеивается надо мной и моими приключениями, кто-то открыто критикует и ставит мне диагнозы   Знаете, мне ни разу не пришло в голову пугать кого-то возможными исками. Это просто глупо.
Если о Вас говорят, значит вы чего то да стоите.
С уважением!

18.12.13

Translate




top