Language:
English

I seek advice

avatar

Elena, 58 y.o.

Russia

All the user's posts

Как ставится апостиль?

Дорогие форумчанки! Помогите пожалуйста советом. В сентябре я вышла замуж за мужчину из Дании. И вот теперь я собираюсь ехать к нему. Уже куплены билеты. но вот здесь я столкнулась с проблемой... Как ставится апостиль. Сегодня отдала документы для перевода. Свидетельство о браке (свадьба была в России). Диплом об образовании, свидетельство о рождении.Потом последует апостиль. Оказывается его можно поставить в нашем городе. Но кто мне подскажет, где он ставится в органах юстиции? Девочки, кто знает? Подскажите пожалуйста!!!

avatar

Tatiana, 70 y.o.

Russia

All the user's posts


Elena, возможно, этот адрес сможет понадобиться Вам:
Бюро Переводов Новое Слово
г. Саратов, ул. Московская, 159
+7 (845) 250-85-42
Обычно апостиль ставит нотариус, который сотрудничает с бюро переводов и заверяет перевод документов. Справку об отсутствии судимости выдает областное управление внутренних дел. На эту справку существует срок годности, подсчитайте, когда Вам ее заказать, если она входит в список прилагаемых документов. Успеха Вам.

avatar

Arina, 60 y.o.

Russia

All the user's posts

Reply to Tatiana on View the commented comment

Апостиль ставит министерство юстиции.
Вот ссылка:
http://www.kdmid.ru/cons.aspx?lst=cnslfunk&it=%2FЛегализация+документов+-+Информация+об+услуге.aspx

1. Что представляет собой консульская легализация?

Консульская легализация заключается в подтверждении соответствия документов законодательству государства их происхождения. Документы, выданные и имеющие юридическую силу на территории одного государства, могут быть использованы на территории другого государства только после их легализации в установленном порядке, если иное не предусмотрено законодательством государств или положениями международных договоров, отменяющих процедуру легализации, участниками которых являются государства.

2. Какова нормативная правовая база консульской легализации?

Консульская легализация документов в Российской Федерации и в российских консульских загранучреждениях осуществляется в соответствии с Административным регламентом Министерства иностранных дел Российской Федерации по предоставлению государственной услуги по консульской легализации документов (утвержден приказом МИД России от 18.06.2012 г. N 9470, зарегистрирован в Минюсте России 01.08.2012 г. № 25071).

`


3. Какие органы в Российской Федерации осуществляют консульскую легализацию?

Консульскую легализацию осуществляет Консульский департамент МИД России, в частности отдел легализации и истребования документов (адрес: 119200, Москва, 1-ый Неопалимовский переулок, дом 12, подъезд №2, телефон 244-37-97).

4. Какие документы легализуются в оригинале, а какие в копиях?

В подлиннике на легализацию представляются дипломы установленного государственного образца, нотариальные доверенности, заявления, справки иностранных посольств и консульств в России об отсутствии судимости и гражданской правоспособности иностранцев. В нотариально заверенных копиях - документы ЗАГС, справки, уставные документы компаний, документы об образовании, в том числе выданные на территории других бывших советских республик до 1 января 1992 года.

5. Каким образом оформляются копии документов для легализации?

Копии документов выполняются на компьютере, удостоверяются государственным нотариусом, представляются в Министерство юстиции Российской Федерации (Большой Каретный переулок, д. 12«А», каб.123), которое удостоверяет подлинность подписи нотариуса и оттиска его печати. После этого документы легализуются в Консульском департаменте МИД России, а затем в дипломатическом представительстве или консульском учреждении того государства, на территории которого они будут использоваться.

6. Какие документы не подлежат легализации?

Не подлежат легализации документы и акты, которые противоречат законодательству Российской Федерации или могут по своему содержанию нанести вред интересам России. Не подлежат легализации документы, имеющие прямое отношение к внешнеэкономической деятельности (заверяются в Торгово-промышленной палате России).

7. Как осуществляется легализация документов за рубежом?

Легализация иностранных документов, составленных учреждениями иностранных государств и предназначенных для представления на территории Российской Федерации, осуществляется российскими консульскими загранучреждениями в этих государствах (консульскими отделами посольств, генеральными консульствами, консульствами). Легализуя документ, консульское должностное лицо устанавливает и свидетельствует его соответствие законам данного иностранного государства.

8. Каков порядок легализации справок о гражданской правоспособности и об отсутствии судимости, выдаваемых иностранными посольствами?

Справки представляются иностранными гражданами лично. При этом необходимо иметь также действительный паспорт с визой и регистрацией.

9. В течение какого срока действительны легализованные документы?

Легализованные российские документы не имеют временных ограничений. Справки, выдаваемые иностранными посольствами, действительны, как правило, в течение 6 месяцев.

10. Какие учреждения в России уполномочены проставлять апостиль?

Апостиль проставляют органы Министерства юстиции России (Москва, ул. Егерская, д.3, тел. (495) 287-16-45), в том числе ЗАГС (Москва, Малый Харитоньевский пер., дом 10, тел. (495) 624-26-81)), МВД России (ГИАЦ МВД России, информационные центры МВД, ГУВД, УВД по субъектам Российской Федерации), Министерство образования России (Москва, ул. Шаболовка, 33, тел. (495) 954-52-02).

avatar

Arina, 60 y.o.

Russia

All the user's posts

Reply to Tatiana on View the commented comment

Нотариус не ставит апостиль. Он только заверяет подпись переводчика , выполнившего перевод.
Я сейчас занимаюсь легализацией моих документов( из Сербии) и была у переводчика в Москве , который и готовит переводы для нотариуса.
Моё мнение: Делать перевод в консульском отделе и делать консульскую легализацию, если это можно. Меньше придираются в другой стране.
Я из-за одной буквы переделывала один документ , моё свидетельство о рождении, переводил наш переводчик и заверял наш нотариус. Я после этого всего была на приёме у нашего консула в Белграде и всё переделала заново.

avatar

Laura, 51 y.o.

Russia, Other

All the user's posts


Лена, апостиль ставит та контора, которая выдаёт основной документ.
Апостиль- это подтверждение истинности подписи на документе .
Нотариус этим не занимается.
На свид-во о рождении, разводе ставит ЗАГС в течении часа -2500 руб. На платёжном документе обязательно должна быть фамилия того, кто в в апостилированном документе.
На справку с места жительства - мин-во юстиции, но только после того, как нотариус подтвердит истинность-2500 руб. Надо сделать копию и с ней к натариусу.
На диплом ставит мин-во выдавшее диплом.
У меня ещё был документ о моём семейном статусе сегодня. Это делало Бельгийское консульство на основании печати о разводе в моём русском паспорте. Сделали сразу, пол часа, 8 евро.На эту бумажку апостиль не нужен.
Перевод лучше делать потом, после апостиля. Т.к. переводят и апостиль тоже.
Я недавно делала. Пока помню 

avatar

Liudmila, 52 y.o.

Germany

All the user's posts


Насколько мне известно сначала проставляется апостиль на документы, а потом осуществляют перевод, так как сам штамп "апостиль" тоже подлежит переводу. После этого перевод заверяет нотариус.

По крайней мере, я делала так... Может быть в РФ по другому...

avatar

Arina, 60 y.o.

Russia

All the user's posts


Елена, и про справку о несудимости или как она сейчас называется???---узнавайте точно.
На неё тоже нужен перевод и апостиль.
Я делала и перевод свидетельства о расторжении брака прежнего, спросите и про это.Фамилия же изменилась у вас в первом браке?

avatar

Alisa, 46 y.o.

Russia

All the user's posts


Заверение нотариусом перевода и апостиль - это совершенно разные вещи. Апостиль проставляется только государственным органом. Апостиль - это штамп, который подтверждает для иностранных органов подписи и штампы на российских официальных документах, он нужен не для всех стран.

Есть совершенно свежий закон про апостили, но он вступит в силу в следующем году.

Пока попробуйте обратиться в Управление Министерства юстиции по Саратовской области

avatar

Olga, 60 y.o.

Germany

All the user's posts


Елена! В ЗАГСе, где происходила регистрация нашего брака мне написали адрес, где нужно поставить апостиль. Обратитесь к начальнику вашего ЗАГСа, она знает этот адрес. Сначала нужно поставить апостили на документы и только потом переводить, т.к. апостили тоже подлежат переводу.

avatar

Laura, 51 y.o.

Russia, Other

All the user's posts

Reply to Laura on View the commented comment

П.С. Я не переводила в России. Отослала по емейлу копии всех документов, парень сам перевёл у себя вместе с опостилем. Потом, когда приехала, привезла оригиналы, приложили перевод и у нас всё взяли.

avatar

Tatiana, 70 y.o.

Russia

All the user's posts

Reply to Arina on View the commented comment

Arina, я не возражаю. На основании прочтенных рекомендаций, я думаю, что каждая страна выдвигает свои требования. В моем случае я не обращалась в юстицию, всё было сделано нотариусом. При подаче на справку об отсутствии судимости спрашивали для какой страны и получила ее сразу с апостилем. Да, самый верный ответ можно найти на сайте консульства конкретной страны. Наши отклики помогут Елене найти верное учреждение.

avatar

Arina, 69 y.o.

Russia

All the user's posts


Еlena,это делает любой нотариус, только вначале узнайте на каком языке должны быть копии всех документов,  возможно понадобится перевод.


avatar

Irina


Ja sdelala prosche,obratilas v firmy posrednik,zaplatila,kyrier zabral vse,i cherez 3 dann vse dokymenti s apostilami bili y mena,etim zanimaetsa ministerstvo usticii pomoemy.

avatar

Laura, 51 y.o.

Russia, Other

All the user's posts


Девочки, я выслушала такую лекцию от нотариуса, что мама не горюй! Почувствовала себя полной дурой и ещё узнала, как работат юр система у нас. Смысл можно свести к одной фразе - нотариус только подтверждает копии, которые сделаны при ней. По закону, она даже не отвечает за достоверность информации в документе. Хоть бред пиши и делай копию, она подтвердит, что копия с этого документа. ей всё равно чьи подписи стоят.
Ставлю пример опостиля.

photo
avatar

Lana, 57 y.o.

Russia, Other

All the user's posts


Елена, апостиль на свидетельство о рождении ставится в органах ЗАГСа. Имейте ввиду, что только на новое свидетельство. Если на руках старое, то нужно поменять. Там же и на свидетельстве о браке. На диплом в министерстве образования. И только потом надо пойти к нотариусу, который работает с сертифицированными переводчиками. Там будет перевод, его завершение и опять перевод заверения. У меня к вам вопрос. Почему в Дании не поженились? Это намного проще. Я апостиль на диплом ждала 2 месяца. Долго подтверждали из архива. Так что не теряйте время. Подавайте сразу. Справка о несудимости делается в течение месяца. Срок ее годности 4 месяца. Удачи вам! Будут вопросы, спрашивайте.





top