Language:
English

Share your experience

avatar

Yuliya, 49 y.o.

Belgium

All the user's posts

Моя первая встреча с мужчиной без знания языка!

Я хотела бы здесь написать, как я поехала к своему будущему мужу без знания языка. Как и все, мы общались с ним по Скайп, со спец. переводчиком для Скайп. После 6 месяцев общения он пригласил меня к себе в гости. Я знала немного английский, (6 месяцев обучения на курсах) вы наверное понимаете, какой был у меня уровень!! ))Но самое главное, мой мужчина не знал английского, он говорил на французском. Он жил в Бельгии, и добиралась я до него через Германию. В Германии мне повезло, на паспортном контроле говорили по русски. ) Ну вот она, долгожданная встреча! Стоит, ждет меня. И вот тут-то меня охватила паника!! Как же мы будем общаться с ним!! Ну что же встретились, сказали друг другу бонжур, сава.... и все, на этом мои знания закончились!! )) Так и ехали до его дома почти 3 часа молча. Переглядывались, улыбались друг другу. Это был какой-то кошмар, если честно! Неловкая ситуация, что ли...)) Но дома уже было проще, я брала с собой мой ноутбук, а там как раз и переводчик есть. В итоге, когда мы были дома общались по Скайп через переводчик, вне дома, в гостях я просто сидела и молчала, слушала не понятную мне речь. )) Более того, он еще сделал сюрприз и отвез меня на море на 1 день с ночевкой. В то время я вообще не знала, что делать, дома то хоть переводчик есть. Ну как ни странно, общения жестами и общая симпатия к другу, короче все было замечательно! 10 дней пролетели незаметно! Когда он меня провожал, я уже не чувствовала дискомфорт. В итоге, после сборов документов, мы с моей дочерью приехали к нему. Я пошла на курсы французского и мне стало намного легче в общении. )) А о дальнейшей жизни с ним, это уже другая история.)) Так что дорогие женщины и девушки, язык учить нужно, но если так получилось, что вы не знаете какой-либо язык, то это не такая уж и проблема. На месте вашего нового места жительства, всегда можно пойти учиться. И даже быстрее узнать язык, чем вы будете учить его самостоятельно на Родине. ) Потому что здесь у вас все-таки будет хорошая практика!


avatar

Irina


Спасибо за позитивный пост. Для меня эта тема Очень актуальна.


avatar

Sveta

Reply to Irina on View the commented comment

Присоендиняюсь, эта тема актуальна и для меня.


avatar

Natalya


Юля,скажите пожалуйста,не думаете ли Вы сейчас,спустя время,что именно не понимание языка привело вот к этому- "А о дальнейшей жизни с ним, это уже другая история.))"?.Ведь Вы приехали,практически к чужому человеку..Вы же не могли даже получается обсуждать многие вещи с ним заранее,потому что не знали языка? ну что такое переводчик,чтобы узнать душу человека??практически ноль,особенно учитывая то,что он часто переводит как попало и смысл уже другой..Переводчик хорош,когда это идет в дополнение..Разве можно выйти замуж,когда общение происходит на уровне молчания,улыбок и общения через переводчик?я не имею ввиду сам факт замужества,это наверно не сложно,я имею ввиду разве можно выйти замуж за такого чужого человека?для меня это искренне не понятно..может я не права?но мне,например,важно понять взгляды человека и именно разговаривать с ним,обсуждать будущее,ценности,взгляды...пусть не в совершенстве владея языком,но все же самостоятельно..

avatar

Laura, 51 y.o.

Russia, Other

All the user's posts


Тема актуальна , спору нет. Но, давайте смотреть за результат!!! Это самое главное. . Жизнь с человеком не сложилась. Может, если бы был язык, можно было чуть поглубже «копнуть» и понять, что не всё так прекрасно, как кажется в конфетно-букетный период. Поэтому, отношу пост к разряду « послушай, но сделай ровно наоборот» . Чур без обид!!! Может это я такая старая и вредная, душу выверну на изнанку, перед тем, как сказать сакраментальное «да». Без языка, увы и ах!!!, такой номер не пройдёт.

avatar

Yuliya, 49 y.o.

Belgium

All the user's posts

Reply to Natalya on View the commented comment

Да вы в чем-то правы. Я постараюсь написать потом проблему наших отношений, но я хочу с вами не согласиться немного. То что я в нем разглядела в общении по Скайп и потом в дальнейшей нашей жизни, он оказался именно таким. Даже если мы с ним обижались друг на друга, то старались как-то выяснять это опять же через переводчик, и все было понятно. И мы приходили к единому мнению. Проблема ведь не в этом. Проблема в том, что он скрыл от меня многие вещи, о которых я должна была знать. И раскрывалось это все уже в жизни с ним, постепенно. Такие вещи не возможно разглядеть по Скайп, вот это действительно правда. А какой он человек, его душа и т.д. я это поняла в общении с ним по Скайп, ведь наше общение было каждый день в течении 9 месяцев, и мы говорили обо всем, если не понятно было заменяли слова и т.д. Мое мнение, все-таки за это время можно узнать человека, даже с переводчиком. Но вот что может скрыть мужчина, даже в реальной жизни не возможно узнать об этом сразу.


avatar

Tatyana


Вы большая молодец. Спасибо за ваш рассказ и счастья вам).

avatar

Yuliya, 49 y.o.

Belgium

All the user's posts

Reply to Tatyana on View the commented comment

Спасибо! И вам тоже!!


avatar

Oksana


Юля!Мне нравятся Ваши правдивые истории
Спасибо! Я согласна с Вами на 99%- по всем Вашим темам Что до языка....... Думаю, что при знании его- хотя бы "третьего" ВСЕ БЫЛО БЫ ИНАЧЕ! Всегда можно договориться! Я тоже не знала итальянский, выучила через год только Но мы свободно общались на английском и муж учил русский! Когда мы ссорились, он пытался просить прощения на русском- было очень смешно и вся злость мгновенно проходила! А в Вашем случае- это брак с глухонемым человеком и рано или поздно - он обречен- накапливается усталость


avatar

Antonina

Reply to Oksana on View the commented comment

Оксана , люди облучаемый, не так много нужно времени что бы начать понимать и говорить на иностранном языке ... а вы говорите так словно это приговор , все,до конца жизни люди обречены быть глухонемыми ...

avatar

Yuliya, 49 y.o.

Belgium

All the user's posts

Reply to Oksana on View the commented comment

Оксана, я писала уже, что да в первое время было очень тяжело, действительно не могла ничего ему сказать без переводчика. К сожалению он не поддержал меня в этом. Но я справилась сама. И был стимул учить язык. После, я могла с ним общаться на бытовом уровне. И когда мы ругались и я высказывала ему на французском, что мне не нравится, он все прекрасно понимал, так и я его. Нет, ничего бы не было иначе!! Ведь суть-то осталась!! Он оказался алкоголиком, лентяем и еще к тому же эгоистом!


avatar

Katya


Дай вам Бог) успеха, удачи, любви

avatar

Alisa, 46 y.o.

Russia

All the user's posts

Reply to Natalya on View the commented comment

Наталья, я с вами совершенно согласна. На другом сайте знакомств видела такую "обнадеживающую" информацию - 10% девушек, нашедших свою пару на нашем сайте не знали никакого языка, кроме родного! Простите, вступить в брак и найти родственную душу это две абсолютно разные вещи. Некоторые с русскими мужьями по 20 лет живут, каждый день на одном языке общаются и то через 20 лет понимают, что не знают человека, который рядом. А иностранец, который по определению, дальше во всех смыслах от нас, посмотрел, улыбнулся и вот уже имеет нашу руку и сердце... Местных "джентельменов" мы через огонь, воду и медные трубы пропускаем прежде чем допустить до своего сердца. Где же логика?  
Но я ни в коем случае не хочу обидеть автора поста - просто сетую на специфику интернет-дэйтинга  


avatar

Elena

Reply to Yuliya on View the commented comment

Если по скайпу невозможно было заметить, что он алкоголик, лентяй и эгоист, то возникает вопрос: а какие позитивные качества Вы разглядели в скайпе, которые подвигли Вас к переезду в чужую страну?

avatar

Yuliya, 49 y.o.

Belgium

All the user's posts

Reply to Elena on View the commented comment

Я, как и многие женщины, поверила его словам, поверила в то будущее, которое мы обсуждали. Когда устаешь от одиночества, когда хочется просто семьи, мужа, наконец-то так сказать, найти свою тихую гавань, видишь только хорошее в человеке. И когда я приезжала к нему, хоть он и не красавец, но мне показалось, что это очень добрый, простой мужчина, который хочет иметь семью, детей, любит меня искренне. А что еще мне нужно было, тогда уже хотелось просто быть любимой. Я жила с ним и еще пыталась сделать так что бы он изменился хоть немного. Но это не в его случае, он никогда не измениться. Просто я снова получила большой жизненный урок в моей жизни! )


avatar

Lina

Reply to Alisa on View the commented comment

Согласна с Вами на 1000% -без знания языка-это немного авантюрный характер.
Не так давно написал мне мужчина из...Я ответила,что разный язык,будет сложно.В ответ получила разумную фразу-
-"21 век,компьтеры,автоматический переводчик."
Я извинилась и спросила банально-
-"Как дела,есть ли девушка?"
И переводчик(наш любимый):.....(почти как в "Брильянтовой руке"-далее следует непереводимая игра слов)дал ответ на мои законные сомнения:
"Она горшок"))))


avatar

Irina


Что касается языка,то я его учила в школе. А когда зарегистрировалась на сайте, я прослушала и проговорила все уроки Петрова, на ютюбе. Кажется их там 16. Затем в ход пошли и другие авторы. Когда приехал ко мне мужчина из Америки у меня была только эта языковая база, то есть самая начальная. Но здесь важно такая черта, как не закомплексованность. Почему мы должны стесняться, что говорим плохо на иностранном? Да, что там плохо! Просто его не знаем!! Они вообще приезжают и знают по русски только "Я тебя люблю", "привет", "спасибо", " как дела"...Но я поняла, что начального уровня достаточно для общения. Мы разговаривали без конца и края. Жесты, тема разговора давала хорошее понимание друг друга. Он мне говорил, что удивлен, какие я делаю замены слов, чтобы смысл был понятен.Так я еще и работала целый месяц переводчиком, когда он общался с друзьями и родственниками. Но учить, конечно, надо и серьезно отнестись к этому, если мы хотим найти спутника жизни за кардоном.

avatar

Marina, 44 y.o.

Russia

All the user's posts


Здравствуйте, Юлия! Если есть возможность, ответьте мне, пож-та. На сайте недавно и ничего не понимаю. Как общаться по скайпу без знания языка? Какой переводчик использовать? Где вы все это узнавали? Несколько интересных мне мужчин ждут когда я свяжусь с ними по скайпу, а я как зачарованная, не знаю как это делать. Молчу

avatar

Yuliya, 49 y.o.

Belgium

All the user's posts

Reply to Marina on View the commented comment

Здравствуйте. Есть специальный переводчик для Скайп, вот вам ссылка для скачивания http://clownfish-translator.com/download.html если все будет написано на английском, то там можно выбрать русский. Еще могу посоветовать переводчик http://www.dicter.ru/, я пользовалась двумя. )) Этот переводчик я использовала для написания и перевода писем. Желаю вам удачи!


avatar

Tatyana


моя история в точности как и ваша))) только я полетела выходить замуж за итальянца в Турции))мы не знали наших языков + турецкий)) но все же-все смогли оперативно все устроить. теперь , естественно, учу язык усиленно. так что не надо бояться трудностей - все решаемо. язык любви -международный!!))


avatar

Natalya

Reply to Yuliya on View the commented comment

Вспоминая ваши послежующие посты и очеееень НЕ весёлые "открытия" об этом человеке....немного странно, что вы пошли на ЭТО....Дело, конечно, ваше....Вы так сильно из страны уехать хотели?





top