Language:
English

Reply to Anastasiya on View the commented comment

Настя, привет. Прочитала роман в прошлом году, в английском переводе. Книга очень понравилась, сразу захватила и читалось легко. Фильм не смотрела, не хотела портить впечатление.

Я тоже думала, почему Ханна пошла работать в концлагерь. Ей нужно было выживать, зарабатывать, куда ей было податься? Скорее всего, у нее не было такой роскоши - стоять перед моральным выбором. Я думаю она осознала весь масштаб произошедшего много-много позже, уже отбывая наказания, и глубоко переживала это. Ее неграмотность, в которой она так панически боялась признаться, является ее смягчающим обстоятельством в какой-то степени. Не умея читать, могла ли она понимать детали и осознавать последствия?

В Чтеце я оценила, как автор сначала раскрывает Ханну с человеческой стороны - как она живет, работает, любит. И только потом мы узнаем о ее прошлом. Шлинк предлагает читателю самому решить, является ли она преступницей или достойна снисхождения. У меня так и не сложилось определенного мнения. Слишком симпатична мне была ее личность. Просто маленький человек, которому страшно не повезло попасть в жернова истории.

Я недавно еще одну книгу Шлинка прочла, "Ольга". Главная героиня - учительница, живущая в Германии во время войны. Не так захватывает, как Чтец, но тоже достойно внимания и дает пищу для размышлений.

03.09.24

Translate




top