Language:
English

Reply to Svetlana on View the commented comment

Да, Света, предположительно так и есть. Сначала совершенно неосознанно перепутались понятия достоинство и достижение. На примере достижения, который на самом деле- достоинство : не просиживала в кабаках. Вместо жертвы имелось ввиду- компромисс. Еще можно предположить- русский язык- второй- первый белорусский. А я предполагаю - прекрасно все понимается, что собеседники хотели сказать, ничего не путается и с языком все в прекрасно с русским. Потому что, человек, отнюдь, не глуп и ,отнюдь, не прост.

25.07.24

Translate




top