Language:
English

Reply to Ksana on View the commented comment

Пани Ксана, Ваше право выбирать слова, коими Вы общаетесь.
А я - очень даже использую ещё и не такие обороты) Профессиональный перекос в сознании - всё человеческое запросто сравню с животными.)
Хотя... Нет, не всё. Предательство, подлость, убийство ради интереса или по дури, ...хм, да много ещё чего присуще только Человеку.
А конторская крыса - так этот типаж широко распространён) К слову - конторская крыса не есть аналог офисному работнику) Хотя может быть одно и то же, но не обязательно.
Дойная корова может быть мужского пола.) Вот наши любимые иностранные прЫнцы часто как раз и выбираются по принципу на сколько у него хватит терпения выступать в этой роли( И чем дольше и больше его можно подоить - тем больше у него шансов выиграть Супер-приз в виде жены-иностранки)
Я тоже хочу иметь дойную корову, желательно бы по-породистей и поспокойней) А то , говорю как специалист в сфере животноводства))), часто бывает так, что корову расхваливают громче, чем она сама мычит, а в результате и молока с гулькин нос, и характер препротивнийший, ещё и бодается) Всего-то достоинства - паспорт особый)))

15.10.15

Translate




top